Results for písomnosti translation from Slovak to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Italian

Info

Slovak

písomnosti

Italian

documenti

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

sÚdne pÍsomnosti

Italian

atti giudiziari

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

odmietnutie prevzatia písomnosti

Italian

rifiuto di ricezione dell'atto

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

osvedčenie doručenia a vyhotovenie doručenej písomnosti

Italian

certificato di notificazione o comunicazione e copia dell'atto notificato o comunicato

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

osvedčenie o doručení a vyhotovenia doručovanej písomnosti

Italian

certificato e copia dell'atto notificato o comunicato

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

prílohy písomnosti sú totiž jej neoddeliteľnou súčasťou.

Italian

gli allegati sono, infatti, parte integrante dell’atto. del resto, l’art. 8, n.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

písomnosti môžu byť zaslané faxom/e-mailom.

Italian

gli atti possono essere anticipati via fax/e-mail.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

to predpokladá, aby bol adresát schopný písomnosti porozumieť.

Italian

ciò presuppone necessariamente che egli possa comprendere l’atto 20.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

weiss und partner skutočností uvádzaných v tejto písomnosti.

Italian

weiss und partner di comprovare l’esattezza di dati contenuti nell’atto di ricorso.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

3. k návrhu treba pripojiť písomnosti uvedené v článku 53.

Italian

3. all'istanza devono essere allegati i documenti di cui all'articolo 53.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

„tento článok stanovuje zásadu prevzatia písomnosti doručovanej poštou.

Italian

«il presente articolo sancisce il principio in base al quale è ammessa la notificazione per posta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

3. k návrhu treba pripojiť písomnosti uvedené v článku 32 a 33.

Italian

3. all'istanza vengono allegati i documenti di cui agli articoli 32 e 33.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ak sú dokumenty a písomnosti rozsiahle, možno preklad obmedziť na výňatky z nich.

Italian

tuttavia, quando trattasi di atti o documenti voluminosi, è ammessa la presentazione di traduzioni per estratto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

na žiadosť niektorého účastníka konania nemusí predseda poskytnúť tajné alebo dôverné písomnosti.

Italian

tuttavia, a richiesta d'una delle parti, il presidente può escludere data le comunicazione documenti segreti o riservati.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

všetky písomnosti adresované predsedovi dočasnému výboru a ním odosielané písomnosti sa zasielajú obom tajomníkom.

Italian

le comunicazioni del e per il presidente del comitato interinale sono inoltrate ad entrambi i segretari.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

1. súdne písomnosti sa medzi orgánmi určenými podľa článku 2 odosielajú priamo a čo najskôr.

Italian

1. gli atti giudiziari sono trasmessi direttamente e nel più breve tempo possibile tra gli organi designati a norma dell'articolo 2.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

1. každý členský štát môže doručovať súdne písomnosti osobám bývajúcim v inom členskom štáte priamo poštou.

Italian

1. ciascuno stato membro ha la facoltà di effettuare la notificazione o la comunicazione di atti giudiziari direttamente per posta alle persone residenti in un altro stato membro.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

d) žiadosť o predloženie dokumentov alebo akejkoľvek inej písomnosti súvisiacej s vecou účastníkmi konania;

Italian

nell'invitare le parti a pronunciarsi per iscritto o oralmente su taluni aspetti della controversia; c) nel chiedere informazioni o ragguagli alle parti;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

c) vo výnimočných prípadoch zaslanie žiadosti o doručenie písomnosti príslušnému prijímajúcemu orgánu na žiadosť odosielajúceho orgánu.

Italian

c) di trasmettere in casi eccezionali, a richiesta di un organo mittente, una domanda di notificazione o comunicazione al competente organo ricevente.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

autorka poukazuje na to, že vzájomné právo účastníkov konania byť vypočutí znamená pre žalobcu možnosť oboznámiť sa s obsahom zaslanej písomnosti.

Italian

l’autrice sottolinea che il principio del diritto alla difesa per entrambe le parti include anche, sul versante del convenuto, la possibilità di prendere conoscenza del contenuto degli atti speditigli.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,222,757 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK