Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
názov testovaného súboru. '-' na čítanie zo stdin.
nombre del archivo a probar: « - » para leer de « stdin ».
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
výsledky testovania preukazujú mikrobiologickú kvalitu testovaného procesu.
los resultados de las pruebas demuestran la calidad microbiológica del proceso analizado.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tam, kde sa urobila indexácia očka, sa môže uvoľniť iba potomstvo testovaného očka.
en los casos de pruebas de diagnóstico de yemas, solo podrá ponerse en circulación la descendencia de las yemas examinadas.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
- profil bezpečnosti testovaného produktu nepreukazuje žiadne rozdiely, čo sa týka nežiaducich
- el perfil de seguridad del producto de ensayo no muestra diferencias respecto a los efectos
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
podiel jednotlivcov s nezistiteľnými úrovňami testovaného parametra (pod hranicou zistenia).
proporción de personas con niveles indetectables del parámetro ensayado (por debajo del límite de detección).
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bioekvivalencia referenčného a testovaného produktu bola dostatočne preukázaná a pri tomto postupe nebola spochybnená.
la bioequivalencia entre los productos de referencia y en investigación estaba suficientemente demostrada y no se cuestionó en dicha remisión.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
najvyššieho pomeru otáčok motoru k rýchlosti vozidla v najvyššom prevode nižšieho ako takýto pomer u testovaného vozidla.
la relación máxima entre el régimen de motor y la velocidad del vehículo en la marcha más alta menor que la del vehículo sometido a ensayo.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
u žiadnej z indikácii sa u pacienta pozitívne testovaného na protilátky proti hovädziemu kolagénu typu i s nevytvorili protilátky proti ľudskému kolagénu typ i.
en ninguna de las dos indicaciones, ningún paciente que resultó positivo en cuanto a anticuerpos al colágeno anti-bovino tipo i desarrolló anticuerpos al colágeno humano tipo i.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
opätovne boli preskúmané opatrenia eÚ na kontrolu bse, tzv. choroby šialených kráv, vrátane minimálnej vekovej hranice dobytka testovaného na túto chorobu.
se procedió a una nueva revisión de las medidas de control de la eeb, la denominada enfermedad de las vacas locas, en particular, con respecto a la edad mínima de los animales a los que se aplican las pruebas de control de la enfermedad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 10
Quality:
22 graf zobrazuje relatívne množstvo glukózy v závislosti na čase potrebné na udržanie celkovej plazmatickej glukózovej koncentrácie testovaného jedinca blízko hladinám nalačno a je indikátorom efektu týchto inzulínov na glukózový metabolizmus v závislosti na čase.
esta gráfica indica la cantidad relativa de glucosa, con respecto a tiempo, necesaria para mantener en el individuo las concentraciones de glucosa en sangre total próximas a los niveles de ayuno, y es un indicador del efecto de estas insulinas en el tiempo sobre el metabolismo de la glucosa.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 12
Quality:
môže sa použiť i prekážka s inými charakteristikami za predpokladu, že je jej nárazová plocha väčšia než čelná nárazová plocha testovaného vozidla a za predpokladu, že poskytuje rovnocenné výsledky.
podrá utilizarse una barrera cuyas características sean diferentes, siempre que el área de choque sea mayor que el área delantera de choque del vehículo sometido a ensayo y siempre que se obtengan resultados equivalentes.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
hlava kyvadla narazí do testovaného predmetu rýchlosťou 24,1 km/h; táto rýchlosť sa dosiahne buď len energiou pohonu alebo použitím dodatočného hnacieho zariadenia.
la esfera golpeará la pieza de ensayo a una velocidad de 24,1 km/h; esta velocidad se logrará bien con la energía de propulsión simplemente, bien con un dispositivo adicional de propulsión.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
od prvého testovaného časového úseku (7 dní) boli hladiny rezíduí v obličke, tuku, pečeni a svale mimo miesta vpichu nižšie, ako ich príslušné mrl.
los niveles de residuos en el riñón, la grasa, el hígado y el músculo (distinto del punto de inyección) permanecieron por debajo de los respectivos lmr desde el primer tiempo (7 días).
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
výstražné zariadenie sa inštaluje pevne, pomocou zariadenia udávaného výrobcom, na podklad, ktorého hmotnosť je najmenej desaťnásobok hmotnosti testovaného výstražného zariadenia a nie menšia ako 30 kg.
el aparato productor de señales se instalará de manera firme utilizando el equipo indicado por el fabricante sobre un soporte cuya masa sea, como mínimo, diez veces mayor que la del aparato productor de señales objeto de ensayo y no inferior a 30 kg.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
napríklad v belgicku (francúzske spoločenstvo), učitelia pod dohľadom inšpektorov známkujú certifikované skúšky na konci základného vzdelávania v súlade s inštrukciami zostavenými špeciálnou pracovnou skupinou. v nemecku sú testy najprv známkované učiteľmi zodpovednými za vyučovanie testovaného predmetu.
por ejemplo, en bélgica (comunidad francesa)son los profesores, supervisados por inspectores, los que corrigen los exámenes de certificación de finalde la educación primaria, de acuerdo con las instrucciones elaboradas por un grupo especial de trabajo.en alemania, las pruebas, en principio, son corregidas por el profesor responsable de enseñar la materiaobjeto de la prueba.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 10
Quality: