From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
znižanje upokojitvene starosti
minimální výše důchodu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
16 povprečne upokojitvene starosti (
16 průměrného věku odchodu ztrhu práce (
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
določijo različne upokojitvene starosti;
stanovení rozdílných důchodových věků; g)
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(f) določijo različne upokojitvene starosti;
f) stanovení rozdílných důchodových věků;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
dodatek za ovdovele starše se lahko plačuje samo do zakonsko določene upokojitvene starosti.
tato žádost bude platit rovněž pro důchody poskytované případně jinými členskými státy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
latvijska zakonodaja ne predvideva posebnih nadomestil za osebe, ki niso dopolnile upokojitvene starosti.
lotyšské právní předpisy nestanoví zvláštní dávky pro osoby, které nedosáhly důchodového věku.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poklicno življenje bi bilo treba podaljšati z dvigom dejanske, pa tudi predpisane upokojitvene starosti.
pracovní život by měl být prodloužen zvýšením skutečného izákonného věku odchodu do důchodu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vse do upokojitvene starosti (66 let), če imate plačanih vsaj 260 tedenskih prispevkov prsi.
evropského hospodářského prostoru mohou být sečtena, aby vznikl nárok na dávky v mateřství.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(a) določitvijo upokojitvene starosti za starostne pokojnine in možnimi posledicami za druge dajatve:
a) stanovení důchodového věku pro účely přiznání starobního důchodu a možné důsledky pro jiné dávky
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
določanju upokojitvene starosti, zato da se dodeli starostna pokojnina, in pri morebitnih vplivih na druge dajatve:
stanovení důchodového věku pro účely přiznání starobního důchodu a možné důsledky pro jiné dávky
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nezmožnost za delo se lahko določi za obdobje šestih mesecev, enega leta, dveh let, petih let ali do upokojitvene starosti.
pracovní neschopnost může být určena na šestiměsíční, jednoleté, dvouleté, pětileté období nebo až do důchodového věku.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invalidna oseba je upravičena do pokojnine v sistemu skrbstva podjetij, dokler ne dopolni upokojitvene starosti. nato je upravičena do starostne pokojnine.
invalidní osoba má nárok na důchod v rámci systému sociální péče podniků až do dosažení důchodového věku.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(a) z določitvijo upokojitvene starosti za upokojitev ali dodelitev starostne pokojnine in možnimi posledicami za druge pravice:
a) stanovení důchodového věku pro účely přiznání starobního důchodu a možné důsledky pro jiné dávky:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
(a) določanju upokojitvene starosti, zato da se dodeli starostna pokojnina, in pri morebitnih vplivih na druge dajatve:
a) stanovení důchodového věku pro účely přiznání starobního důchodu a možné důsledky pro jiné dávky
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
(a) določanje upokojitvene starosti v namene dodeljevanja starostne pokojnine in morebitne vplive le-tega na druge dajatve;
a) stanovení důchodového věku pro účely poskytování starobních důchodů a důsledků, které z toho mohou vyplývat pro jiné dávky;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
v zvezi s tem so potrebna dodatna prizadevanja za odpravo vrzeli med dejansko in zakonsko določeno upokojitveno starostjo, medtem ko bi ukrepi za uskladitev zakonsko določene upokojitvene starosti z razvojem pričakovane življenjske dobe omogočili dolgoročno vzdržnost pokojninskega sistema.
v tomto ohledu je nutné další úsilí k odstranění mezery mezi skutečným a zákonným věkem pro odchod do důchodu; opatření navazující zákonný věk pro odchod do důchodu na prodlužování života by umožnila zaručit udržitelnost důchodového systému v dlouhodobém horizontu.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. Člane odborov za pritožbe imenuje upravni odbor za obdobje petih let. njihov mandat se lahko podaljša za nadaljnjih pet let ali do upokojitvene starosti, če se ta starost doseže med novim mandatom.
2. Členové odvolacích senátů jsou jmenování správní radou na období pěti let. jejich funkční období lze obnovovat na další pětiletá období nebo do dosažení důchodového věku, pokud bude tohoto věku dosaženo v průběhu nového funkčního období.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
ne sme biti mlajši od 55 let, vendar obenem ne sme dosegati običajne upokojitvene starosti, oziroma ne sme biti več kot 10 let mlajši od običajne upokojitvene starosti v zadevni državi članici;
nesmí být mladší 55 let, ale nesmí ještě být v běžném věku odchodu do důchodu, anebo nesmí být o více než deset let mladší, než je běžný věk odchodu do důchodu v dotyčném členském státě;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6. predvideva se, da se uradnik upokoji, ko je upravičen do polnih pravic, ob upoštevanju zmanjšanja za predčasne upokojitve in ob upoštevanju spodbude iz barcelone za zvišanje upokojitvene starosti, in sicer na največ 65 let.
6. vychází se z předpokladu, že k odchodu do důchodu dochází v době, kdy má úředník nárok na plný důchod, a přihlíží se ke snížení důchodu z důvodu předčasného odchodu do důchodu a k barcelonské iniciativě pro pozdější odchod do důchodu, nejpozději v 65 letech.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
(a) v času prenosa ne sme biti mlajši od 55 let, vendar obenem ne sme dosegati običajne upokojitvene starosti, oziroma v času prenosa ne sme biti več kot 10 let mlajši od običajne upokojitvene starosti v zadevni državi članici;
a) nesmí být v době převodu mladší 55 let, ale nesmí ještě být v běžném věku odchodu do důchodu, anebo nesmí být v době převodu o více než deset let mladší, než je běžný věk odchodu do důchodu v dotyčném členském státě;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: