Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to ni bil ček za avtorske pravice.
det var ikke andels checks.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ustanoviti regionalne urade za avtorske pravice.
oprette regionale copyright-kontorer.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je tudi član Švedskega združenja za avtorske pravice.
han er medlem af det svenske forbund for ophavsret.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
plačila za avtorske pravice so torej enakovredna sredstvom, ki se jim je odrekla država.
rettighedsbetalingerne må derfor betragtes som tabt indtægtsprovenu for staten.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ker evropski okvir za avtorske pravice ne obstaja, to še dodatno otežuje spletne nakupe.
den manglende europæiske ramme for ophavsrettigheder gør onlinekøb endnu vanskeligere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dejansko bi bilo treba plačila za avtorske pravice uporabiti za financiranje stroškov javnih storitev radiotelevizijskih postaj.
rettighedsbetalingerne skulle have været brugt til at finansiere radio/tv-selskabernes omkostninger ved public service-forpligtelsen.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
okrepiti upravno usposobljenost za zaščito pravic intelektualne lastnine, vključno z ustanovitvijo albanskega urada za avtorske pravice.
styrke den administrative kapacitet til beskyttelse af intellektuelle ejendomsrettigheder, bl.a. ved at oprette et albansk kontor for ophavsret.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija meni, da se za državna sredstva lahko štejejo ne samo neposredni prispevki iz medijskega proračuna, ampak tudi plačila za avtorske pravice.
kommissionen mener, at både de direkte bevillinger fra mediebudgettet og rettighedsbetalingerne kan betragtes som statsmidler.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
njegov prihodek izhaja iz prihodkov, ustvarjenih s plačili belgijskih in nemških kabelskih operaterjev za avtorske pravice za distribucijo treh nizozemskih kanalov v belgiji in nemčiji.
fondens indtægter stammer fra rettighedsbetaling fra belgiske og tyske kabeloperatører for distribution af de tre nederlandske kanaler i belgien og tyskland.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
zgodovinsko so bile te pravice v nekaterih državah članicah vključene na področje avtorske pravice, v drugih so bile varovane s posebno nacionalno ureditvijo, v ostalih pa sploh niso bile varovane. 4
historisk set var sådanne rettigheder i nogle medlemsstater omfattet af ophavsretsbeskyttelsen, mens de i andre blev beskyttet ved særskilt national lovgivning, og i andre igen var de slet ikke beskyttet 4.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i-271) je sodišče razsodilo, da pravo skupnosti državam članicam ne nalaga obveznosti razkritja osebnih podatkov, da bi se zagotovilo učinkovito varstvo avtorske pravice v okviru civilnega sodnega postopka.
i, s. 271) fandt domstolen, at fællesskabsretten ikke pålægger medlemsstaterne med henblik på at sikre den effektive beskyttelse af ophavsretten at meddele personoplysninger under en civil retssag. i en situa-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) sledna pravica je sestavni del avtorske pravice in je bistvena prednostna pravica avtorjev. vzpostavitev takšne pravice v vseh državah članicah ustreza potrebi po tem, da ustvarjalcem priskrbimo ustrezno in standardno raven varstva.
(4) følgeret er en integreret del af ophavsretten og udgør en væsentlig forrettighed for ophavsmænd. det er nødvendigt, at der indføres en sådan ret i samtlige medlemsstater for at sikre kunstnerne et passende og ensartet beskyttelsesniveau.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
delitev nacionalnih trgov držav članic bi bila lahko posledica položaja, v katerem bi se funkcionalnim umetni�kim ali obrtni�kim izdelkom lahko priznalo varstvo avtorske pravice v nemčiji, tudi če bi bili lahko zakonito izdelani v italiji.
en opdeling af medlemsstaternes nationale markeder kunne opstå som følge af, at kunsthåndværksgenstande, der tjener et brugsformål, er ophavsretligt beskyttet i tyskland, selv om de kan være lovligt fremstillet i italien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pričujoči dokument bo spremljalo spletno posvetovanje, ki bo obravnavalo nekaj glavnih izzivov, ki vplivajo na digitalizacijo, spletno dostopnost in digitalno arhiviranje. odgovori bodo pomembno prispevali k možnemu priporočilu za digitalizacijo in digitalno arhiviranje. prav tako bodo tudi vir tudi za druge ustrezne pobude skupnosti, kot je na primer pregled okvira za avtorske pravice.
denne meddelelse ledsages af en onlinehøring, som vil behandle nogle af de vigtigste problemstillinger i forbindelse med digitalisering, onlineadgang og digital præservering. de indkomne svar vil udgøre et vigtigt bidrag til en eventuel henstilling om digitalisering og digital præservering. svarene vil også indgå i overvejelsen af andre relevante fællesskabsinitiativer som f.eks. revisionen af rammebestemmelserne for beskyttelse af ophavsretten.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
kot je opisano v oddelku 2.3.3.3, se sklad cobo polni z neposrednimi prispevki iz medijskega proračuna in prihodki, ustvarjenimi s plačili belgijskih in nemških kabelskih operaterjev za avtorske pravice za distribucijo treh nizozemskih kanalov v belgiji in nemčiji.
som nævnt i nr. 43-44 stammer cobo-fondens indtægter fra direkte bevillinger fra mediebudgettet og fra rettighedsbetaling fra belgiske og tyske kabeloperatører for distribution af de tre nederlandske kanaler i belgien og tyskland.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decembra 1993 je na tajsko odpotovalo poslanstvo z nalogo, da oceni doseženi napredek. po opravljeni nalogi je komisija spet poročala odboru, ustanovljenemu skladno z uredbo (egs) št. 2641/84. prva ugotovitev poslanstva je bila, da se je dejanska raven piratstva zvočnih kaset znižala na približno 50% v prvem letu po prevzemu obveznosti tajske vlade, ki je s tem potrdila svojo pripravljenost spoštovati svojo obveznost. vendar se je štelo, da je bil po tem prvem letu napredek počasen, poleg tega je bila izražena tudi zaskrbljenost v zvezi z možno ponovitvijo piratstva posnetih nosilcev zvočnega zapisa, zlasti kot posledica prodaje piratskih zgoščenk (cd-ji). v tem smislu in s pozitivnim mnenjem svetovalnega odbora se je zdelo, da je treba dati tajski na razpolago več časa za sprejem nove zakonodaje za avtorske pravice, ki je bila v obliki zakonskega osnutka že v obravnavi v parlamentarnem odboru in je vsebovala ustreznejše določbe za boj proti piratstvu in za učinkovito uveljavljanje.
i december 1993 tog en mission til thailand for at evaluere de fremskridt, der var gjort; efter denne mission rapporterede kommissionen igen til det udvalg, der er nedsat i henhold til forordning (eØf) nr. 2641/84; missionens første afgørelse var, at det aktuelle niveau for piratkopiering af audiokassetter var faldet næsten 50% i det første år efter den thailandske regerings tilsagn, hvilket bekræftede, at den thailandske regering er villig til at opfylde sin forpligtelse; det konstateredes imidlertid, at det gik langsomt med yderligere fremskridt, og desuden blev der udtrykt bekymring for mulighederne for en ny stigning i piratkopieringen af båndoptagelser, specielt som resultat af salget af piratkopierede cd'er; på baggrund heraf og med positiv udtalelse fra det rådgivende udvalg fremgik det, at man skulle give thailand yderligere tid til at vedtage en ny lovgivning om copyright, som allerede var til drøftelse i parlamentsudvalget i form af en lov med mere passende bestemmelser for bekæmpelse af piratkopiering og effektiv håndhævelse af loven;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: