Results for enotno uradno dovoljenje translation from Slovenian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

English

Info

Slovenian

enotno uradno dovoljenje

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

English

Info

Slovenian

uradno dovoljenje za izvršitev

English

exequatur

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

uradno dovoljenje za sprostitev v uporabo

English

authorised release certificate

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

‚uradno dovoljenje za sprostitev v uporabo obrazec easa 1‘

English

“authorised release certificate easa form 1”

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

za začetek poslov neposrednega zavarovanja je potrebno predhodno uradno dovoljenje.

English

the taking up of the business of direct insurance shall be subject to prior official authorization.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

pred začetkom opravljanja dejavnosti iz te direktive je treba pridobiti uradno dovoljenje.

English

the taking up of the activities covered by this directive shall be subject to prior official authorisation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

pogoj za življenjska zavarovanja je uradno dovoljenje in nadzor v vsaki državi članici.

English

life assurance is subject to official authorisation and supervision in each member state.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

vsako podjetje, ki je pridobilo uradno dovoljenje skladno s členom 6 prve direktive;

English

any undertaking which has received official authorization under article 6 of the first directive;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

vsako podjetje, ki je pridobilo uradno dovoljenje skladno s členom 6 ali 23 prve direktive,

English

any undertaking which has received official authorization under article 6 or 23 of the first directive,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

indonezijci lahko vstopijo na ozemlje portugalske samo, če so prejeli uradno dovoljenje portugalske države.

English

indonesians may only enter portuguese territory if they have received official authorisation from the portuguese state.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

2.2 predlog direktive določa najnižje pogoje, ki so potrebni, da se izda uradno dovoljenje.

English

2.2 the proposal lays down the minimum conditions necessary to obtain official authorisation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

"zavarovalnica" pomeni podjetje, ki je pridobilo uradno dovoljenje v skladu s členom 4;

English

"assurance undertaking" shall mean an undertaking which has received official authorisation in accordance with article 4;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

(b) pozavarovalnica pomeni podjetje, ki je pridobilo uradno dovoljenje v skladu s členom 3;

English

(b) reinsurance undertaking means an undertaking which has received official authorisation in accordance with article 3;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

ker takšen nadzor ni mogoč, razen če se za opravljanje takšnih zavarovalnih vrst ne zahteva uradno dovoljenje;

English

whereas such supervision is not possible unless the undertaking of such classes of insurance is subject to an official authorization;

Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Slovenian

skladno s tem za pozavarovalnico pred tem velja uradno dovoljenje, ki ga odobrijo pristojni organi njene matične države članice.

English

accordingly, a reinsurance undertaking shall be subject to a prior official authorisation that shall be granted by the competent authorities of its home member state.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Slovenian

„pozavarovalnica“ pomeni podjetje, ki je pridobilo uradno dovoljenje v skladu s členom 3;

English

‘reinsurance undertaking’ means an undertaking which has received official authorisation in accordance with article 3;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Slovenian

zavarovalnica pomeni podjetje, ki je dobilo uradno dovoljenje v skladu s členom 6 direktive 73/239/egs;

English

insurance undertaking shall mean an undertaking which has received official authorization in accordance with article 6 of directive 73/239/eec;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Slovenian

"zavarovalnica" pomeni podjetje, ki je pridobilo uradno dovoljenje v skladu s členom 4;

English

"assurance undertaking" shall mean an undertaking which has received official authorisation in accordance with article 4;

Last Update: 2012-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

kjer država članica sklene, da na svojem ozemlju dovoli ustanavljanje namenskih družb v smislu te direktive, zahteva predhodno uradno dovoljenje zanje.

English

where a member state decides to allow the establishment within its territory of special purpose vehicles within the meaning of this directive, it shall require prior official authorisation thereof.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Slovenian

vsaka država članica predvidi, da je za dostop do dejavnosti iz člena 1 s strani vseh podjetij, katerih sedež je zunaj skupnosti, obvezno uradno dovoljenje.

English

each member state shall make access to the business referred to in article 1 by any undertaking whose head office is outside the community subject to an official authorization.

Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Slovenian

zdravila smejo izdajati samo osebam, ki imajo tudi dovoljenje za promet z zdravili na debelo, ki imajo v zadevni državi članici uradno dovoljenje za izdajanje ali imajo pravico izdajati zdravila širši javnosti;

English

they must supply medicinal products only to persons who are themselves in possession of the distribution authorization or who are authorized or entitled to supply medicinal products to the public in the member state concerned;

Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,781,796,021 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK