Results for kinematografskega translation from Slovenian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

French

Info

Slovenian

kinematografskega

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

French

Info

Slovenian

fotografske plošče in film osvetljeni in razviti, razen kinematografskega filma:

French

plaques et pellicules photographiques, impressionnées et développées, autres que les films cinématographiques:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

glavni režiser kinematografskega ali avdiovizualnega dela velja za njegovega avtorja ali soavtorja.

French

le réalisateur principal d'une œuvre cinématographique ou audiovisuelle est considéré comme l'auteur ou un des auteurs.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

glavni režiser kinematografskega ali avdiovizualnega dela velja za njegovega avtorja ali enega od avtorjev.

French

le réalisateur principal d'une oeuvre cinématographique ou audiovisuelle est considéré comme l'auteur ou un des auteurs.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

1. glavni režiser kinematografskega ali avdiovizualnega dela velja za njegovega avtorja ali soavtorja. države članice lahko določijo druge soavtorje.

French

1. le réalisateur principal d'une oeuvre cinématographique ou audiovisuelle est considéré comme l'auteur ou un des auteurs. les États membres sont libres de désigner d'autres coauteurs.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

Ö2.glavni režiser kinematografskega ali avdiovizualnega dela velja za njegovega avtorja ali enega od avtorjev. države članice lahko predvidijo, da za soavtorje veljajo tudi drugi. Õ

French

Ö 2. le réalisateur principal d'une oeuvre cinématographique ou audiovisuelle est considéré comme l'auteur ou un des auteurs. les États membres peuvent prévoir que d'autres personnes sont considérées comme co-auteurs. Õ

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

2. za namene te direktive velja glavni režiser kinematografskega ali avdiovizualnega dela za njegovega avtorja ali enega od avtorjev. države članice lahko predvidijo, da za soavtorje veljajo tudi drugi.

French

2. aux fins de la présente directive, le réalisateur principal d'une oeuvre cinématographique ou audiovisuelle est considéré comme l'auteur ou un des auteurs. les États membres peuvent prévoir que d'autres personnes sont considérées comme co-auteurs.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

3.5.2 spodbujanje umetnostne dediščine, prireditev, sejmov in dogodkov, enologije, gastronomije in agroturizma ter kinematografskega turizma in tematskih kulturnih parkov je lahko pomemben vir naložb in delovnih mest.

French

3.5.2 "la promotion du patrimoine artistique, d'événements, foires et manifestations, de l'œnologie, de la gastronomie et de l'agrotourisme, ainsi que du "tourisme cinématographique" et des parcs à thèmes culturels peuvent être des sources importantes d'investissements et d'emploi.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

(17) ker naj se izraz ‚baza podatkov‘ razume tako, da obsega literarne, umetniške, glasbene ali druge zbirke del ali zbirke drugega gradiva, na primer besedil, zvoka, podob, številk, dejstev in podatkov; ker naj zajema zbirke neodvisnih del, podatkov in drugega gradiva, ki je sistematično ali metodično razporejeno in dostopno posameznikom; ker to pomeni, da posnetek avdiovizualnega, kinematografskega, literarnega ali glasbenega dela kot tak ne sodi v področje uporabe te direktive;

French

(17) considérant que le terme «base de données» doit être compris comme s'appliquant à tout recueil d'oeuvres littéraires, artistiques, musicales ou autres, ou de matières telles que textes, sons, images, chiffres, faits et données; qu'il doit s'agir de recueils d'oeuvres, de données ou d'autres éléments indépendants, disposés de manière systématique ou méthodique et individuellement accessibles; qu'il s'ensuit qu'une fixation d'une oeuvre audiovisuelle, cinématographique, littéraire ou musicale en tant que telle n'entre pas dans le champ d'application de la présente directive;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,852,737 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK