Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nekatere pridružene države lahko s pridružitvenimi sporazumi prispevajo k financiranju okvirnih programov.
certains États associés peuvent contribuer à un financement supplémentaire du programme-cadre au moyen d'accords d'association.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nekatere pridružene države lahko prispevajo k dodatnemu financiranju okvirnega programa s pridružitvenimi sporazumi.
certains États associés peuvent contribuer à un financement supplémentaire du programme-cadre au moyen d'accords d'association.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
sstabilizacijskimiin pridružitvenimi sporazumi na primer komisija države zahodnega balkana obveže k izvajanju določb o ponovnem sprejemu20.
la commission, par exemple, recourt aux accords de stabilisation et d’association (asa) pour contraindreles pays des balkans occidentaux à mettre en œuvreles dispositions desaccords deréadmission20.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
podpiral bo evropsko sosedsko politiko in dvostransko partnerstvo (vključno z dvostranskimi pridružitvenimi sporazumi).
il soutiendra la politique européenne de voisinage et les partenariats bilatéraux (tels que les accords d'association bilatéraux).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
pri vzhodnih sosedah se v skladu s cilji vzhodnega partnerstva veljavni sporazumi o partnerstvu in sodelovanju nadomeščajo z bolj daljnosežnimi pridružitvenimi sporazumi.
À l'est, conformément aux objectifs du partenariat oriental, les accords de partenariat et de coopération en vigueur cèdent actuellement le pas à des accords de partenariat ambitieux.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
rednim političnim dialogom glede teh vprašanj v okviru institucionalnih ureditev, vzpostavljenih s sporazumi o partnerstvu in sodelovanju ter pridružitvenimi sporazumi;
le dialogue politique régulier concernant ces questions dans le cadre des structures institutionnelles créées par les accords de partenariat et de coopération et les accords d’association;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
eu s svojimi stabilizacijsko-pridružitvenimi in drugimi sporazumi z državami kandidatkami in potencialnimi kandidatkami države širitve aktivno spodbuja k vzpostavitvi konkurenčnih ureditev.
grâce à ses accords de stabilisation et d’association et à d’autres accords avec les pays candidats et les candidats potentiels, l’ue encourage activement les pays concernés par l’élargissement à mettre en place des régimes de concurrence.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
poleg tega bo komisija s posameznimi pridružitvenimi sporazumi eu z egiptom in libanonom, ki so v veljavi, obe državi popolnoma vključila v esp in je že začela s pripravami za akcijske načrte.
de plus, étant donné que les accords d’association de l’ue avec l’Égypte et le liban sont à présent en vigueur, la commission intégrera totalement ces deux pays dans la pev et elle a entamé les préparatifs en vue de l’élaboration de plans d'action.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
svet je dosegel politični dogovor o stališču eu v ustreznih telesih, ustanovljenih s pridružitvenimi sporazumi med eu ter albanijo, Črno goro, san marinom in turčijo, v zvezi s koordinacijo sistemov socialne varnosti.
le conseil est parvenu à un accord politique sur la position devant être adoptée par l'ue au sein des organes d'association respectifs institués entre l'ue et l'albanie, le monténégro, saint marin et la turquie, en ce qui concerne la coordination des systèmes de sécurité sociale.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ukrepi politike bi morali biti skladni z obstoječimi sporazumi o partnerstvu, sporazumi o sodelovanju ali pridružitvenimi sporazumi, sklenjenimi med unijo in upravičenko, ter s programi makroekonomske prilagoditve in strukturnih reform, ki jih izvaja upravičenka ob podpori mds.
les mesures devraient être compatibles avec les accords de partenariat, de coopération ou d'association existants conclus entre l'union et le pays bénéficiaire et avec les programmes d'ajustement macroéconomique et de réformes structurelles mis en œuvre par le bénéficiaire avec le soutien du fmi.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
posledice v zvezi z različnimi protokoli in pridružitvenimi sporazumi je zato treba preučiti za dansko, irsko in združeno kraljestvo; bolgarijo, romunijo in ciper; islandijo in norveško ter Švico in lihtenštajn.
il y a donc lieu d’examiner les conséquences de celle-ci pour les différents protocoles et accords d’association en ce qui concerne le danemark, l’irlande et le royaume-uni, la bulgarie, la roumanie et chypre, l’islande et la norvège, ainsi que la suisse et le liechtenstein.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(16) navedene srednje-in vzhodnoevropske države naj bi navadno same krile stroške svojega sodelovanja, vendar pa se skupnost, če je to potrebno, lahko odloči, da v posebnih primerih in v skladu s predpisi, ki se uporabljajo za splošni proračun evropske unije, in z ustreznimi pridružitvenimi sporazumi dopolni nacionalne prispevke zadevne države.
(16) s'il y a lieu que les pays d'europe centrale et orientale précités supportent, en principe, eux-mêmes les coûts occasionnés par leur participation, la communauté peut, néanmoins, si cela est nécessaire, décider pour des cas particuliers, et conformément aux règles applicables au budget général de l'union européenne et aux accords d'association pertinents, d'apporter un complément à la contribution du pays concerné.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: