From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prosim
beantragt
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lepo vas prosim
das muss sich ändern!
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim mecite.
bitte würfeln sie
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
trenutek, prosim...
einen moment bitte...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim izberite mapo
bitte wählen sie einen ordner aus.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim vnesite ime.
bitten geben sie den namen ein.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim vnesite ime:
& name:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
upoštevajte tole, prosim:
bitte beachten:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
prosim bodite potrpežljivi
bitte haben sie etwas geduld
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim izberite dejanje.
bitte wählen sie eine aktion aus.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim izberite identifikator!
bitte geben sie einen namen ein.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim vnesite ime: @ info
bitte namen eingeben:@info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim izpolnite vsa polja
bitte füllen sie alle felder aus
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim izberite drugo ime.
bitten wählen sie einen anderen namen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
iskanje slik. prosim počakajte...
bitten warten sie, während die suche nach bildern läuft...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim izberite veljaven imenik
bitte einen gültigen ordner wählen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim izberite neprazen vzdevek.
der name muss mindestens ein zeichen enthalten.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
odstranjevanje značk. prosim počakajte...
das stichwort wird entfernt. bitte warten...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim, vnesite ime nove vrste:
eindeutigen namen der neuen warteschlange eingeben:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prosim določite veljaven zapadli čas.
bitte geben sie eine gültige fälligkeitszeit ein.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: