Results for vabljivih translation from Slovenian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

German

Info

Slovenian

vabljivih

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

tako ni prepovedana uporaba enostavnih in vabljivih fraz.

German

dabei dürfen auch einfache, gefällige ausdrücke verwendet werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

ta načela kot uvod v jezik vključujejo naklonjenost, pripovedovanje, pogosto ponavljanje in niz novih in vabljivih izkušenj.

German

zu diesen grundsätzen gehören gemütsbewegung, erzählung, häufige wiederholung und eine sammlung neuer und mitreißender erfahrungen zur einführung in die sprache.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

mreža je pred kratkim odprla 15 kontaktnih točk na kitajskem in v južni koreji, s čimer je evropskim msp olajšala dostop do teh vabljivih trgov.

German

das netzwerk eröŠ nete jüngst 15 kontaktstellen in china und südkorea, um europäischen kmu den einstieg in diese attraktiven märkte zu erleichtern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

takšne kampanje bi morale spodbujati mladoletne osebe, naj se odločajo za zdrav način življenja, in prizadevati bi si morale za odpravljanje vabljivih podob alkohola in predstavljanja pretiranega uživanja kot nečesa normalnega, kar pogosto kažejo mediji.

German

solche kampagnen sollten junge leute zu einer gesunden lebensführung ermutigen und versuchen, dem in den medien oft vermittelten image, alkoholtrinken sei cool und ein übermäßiger konsum etwas normales, entgegentreten."

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

2.3 v zvezi s tem velja opozoriti, da komisija v uvodnem poročilu predloga uredbe med drugim pravi:%quot%vsaka predlagana sprememba mora (...) okrepiti zaščito finančnih interesov eu pred goljufijami in nezakonitim ravnanjem.%quot% z drugimi besedami in iz drugačnega zornega kota: računovodski predpisi eu morajo (oziroma bi morali) prispevati k%quot%spodbujanju dobre tržne prakse%quot%, tako da bi delovali kot dejavnik odvračanja od vabljivih skušnjav po izkoriščanju%quot%prožnosti%quot% predpisov. eeso se zaveda, da so natančne in zapletene revizije za eu težavne, meni pa, da legitimna namera zmanjševanja upravnih stroškov ne sme pripeljati do ohlapnih ali preveč poenostavljenih rešitev. kot kažejo poročila olafa, so goljufije razširjene na vseh ravneh. eeso glede tega pripominja, da bi komisija morda lahko pridobila dragocene nauke in jih preoblikovala v ustrezna pravila, če bi v fazi priprave novega besedila fu vprašala za mnenje olaf.

German

2.3 in diesem zusammenhang ist hervorzuheben, dass die kommission in der begründung des verordnungsvorschlags u.a. erklärt, "jede vorgeschlagene Änderung muss (...) zu einem besseren schutz der finanziellen interessen der eu gegen betrug und sonstige rechtswidrige handlungen beitragen." mit anderen worten und von einem anderen standpunkt aus betrachtet müssen (oder sollten) die rechnungsführungsvorschriften der eu zu einer "moralisierung" des marktes beitragen und abschreckend gegen die versuchung wirken, die "flexibilität" der vorschriften selbst auszunutzen. der ewsa ist sich bewusst, dass minuziöse und komplizierte rechnungsführungskontrollen für die eu aufwendig sind, ist aber der auffassung, dass die legitime absicht, die verwaltungskosten zu senken, nicht zu nachlässigen oder allzu simplen lösungen führen darf. wie aus den olaf-berichten hervorgeht, sind betrugsfälle auf allen ebenen verbreitet; der ewsa stellt diesbezüglich fest, dass die kommission vielleicht wertvolle lehren — mit daraus ableitbaren zweckmäßigen regeln — hätte ziehen können, wenn sie olaf bei der formulierung der neuen haushaltsordnung konsultiert hätte.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,800,220,541 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK