Results for spremljevalni translation from Slovenian to Greek

Slovenian

Translate

spremljevalni

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

Greek

Info

Slovenian

spremljevalni ukrepi

Greek

Άρθρο 13

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

spremljevalni 4 - zbor

Greek

Γέμισμα 4 - Χορωδία

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

spremljevalni 1 - new age

Greek

Γέμισμα 1 - Νέα εποχή

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

spremljevalni socialni ukrepi

Greek

συνοδευτικό κοινωνικό σκέλος

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

jamstvo rd – spremljevalni ukrepi

Greek

Συνοδευτικά μέτρα αγροτικής ανάπτυξης — τμήμα εγγυήσεων

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

spremljevalni ukrepi glede banan

Greek

Συνοδευτικά μέτρα για τις μπανάνες

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

razvoj podeželja, jamstveni oddelek – spremljevalni ukrepi

Greek

Συνοδευτικά μέτρα αγροτικής ανάπτυξης — Τμήμα Εγγυήσεων

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

podrazdelek 1b – razvoj podeželja in spremljevalni ukrepi -

Greek

Υποτομέας 1β -Αγροτική ανάπτυξη και συνοδευτικά μέτρα -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

pravice, spremljevalni ukrepi in sodelovanje s tretjimi državami

Greek

Ωστόσο, σε ορισμένους ειδικούς τομείς της αγοράς εργασίας, για τους οποίους είναι πιο δύσκολο να διαδοθούν στη χώρα προέλευσης πληροφορίες για την ύπαρξη διαθέσιμων θέσεων εργασίας, θα μπορούσε να προβλεφθεί στην κοινοτική νομοθεσία για τη νόμιμη εισδοχή μεταναστών η δυνατότητα χορήγησης άδειας διαμονής για την αναζήτηση εργασίας, η οποία θα ισχύει για περιορισμένο χρονικό διάστημα, και θα τελεί υπό τη διαχείριση του κάθε κράτους μέλους.Θα πρέπει να αναλυθούν στη μελλοντική νομοθεσία και οι δυνατότητες αλλαγής τόπου και τομέα εργασίας και να οριστεί ο μέγιστος χρόνος ανεργίας του εργαζόμενου μετανάστη, ο οποίος είναι ίσος με το χρονικό διάστημα που μεσολαβεί μέχρι την λήξη της αδείας διαμονής για αναζήτηση εργασίας, μετά τη λήξη της οποίας ο αναζητών απασχόληση πρέπει να επιστρέψει στη χώρα προέλευσής του. Ωστόσο, μια τόσο αυστηρή απαίτηση θα είχε ως αποτέλεσμα πολλοί μετανάστες να συνεχίσουν να καταφεύγουν σε μαφίες λαθρομετανάστευσης. Για το λόγο αυτό, θα πρέπει να υπάρχει κάποια ευελιξία, η οποία, αφενός, δίνει στους μετανάστες ελπίδα και τους κάνει να απομακρύνονται από τις μαφίες, και, αφετέρου, παρέχει στα κράτη μέλη την αναγκαία ευελιξία προκειμένου να δέχονται υπηκόους τρίτων χωρών με βάση τις προβλέψιμες ανάγκες της αγοράς εργασίας. Κάθε μελλοντική νομοθεσία που θα προβλέπει ανώτατο όριο περιόδου ανεργίας πριν υποχρεωθεί ένας μετανάστης να επιστρέψει στη χώρα προέλευσής του, θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη το βαθμό ενσωμάτωσης του εργαζομένου, π.χ., μεταξύ άλλων, παρουσία στη χώρα υποδοχής μελών της οικογένειας, φοίτηση των παιδιών στο σχολείο, περίοδος διαμονής, αριθμός ετών απασχόλησης πριν από την περίοδο ανεργίας

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

spremljevalni ukrepi o in rib o g o js tv ib iš tv r

Greek

υδατoκαλλιέργεια

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

spremljevalni program za stabilizacijo vzhodnega Čada in severovzhodne srednjeafriške republike

Greek

Συνοδευτικό πρόγραμμα για τη σταθεροποίηση του ανατολικού Τσάντ και της βορειοανατολικής Κεντροαφρικανικής Δημοκρατίας

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

spremljevalni ukrepi bodo varovali osebne podatke in pravico do azila.

Greek

Συνοδευτικά μέτρα θα προβλέπουν την προστασία των προσωπικών δεδομένων και τη διασφάλιση του δικαιώματος ασύλου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

spremljevalni ukrepi bodo prispevali k izvajanju programa ali pripravi prihodnjih dejavnosti.

Greek

Τα συνοδευτικά μέτρα θα συμβάλουν στην υλοποίηση του προγράμματος ή στην προετοιμασία μελλοντικών δραστηριοτήτων.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

razvoj podeželja, jamstva - spremljevalni ukrepi (glede na površino)

Greek

Συνοδευτικά μέτρα αγροτικής ανάπτυξης — τμήμα Εγγυήσεων (βάσει της έκτασης)

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

zdi se, da nekateri spremljevalni dejavniki lajšajo vključevanje varnosti in zdravja pri delu v univerzitetno izobraževanje.

Greek

■ τη συνεχιζόενη ανάγκη βελτίωση τη νοοτροpiία (κουλτούρα) για την εpiαγγελατική ασφάλεια και την υγεία έσα στα piανεpiιστήια.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

spremljevalni dokument k predlogu direktiva evropskega parlamenta in sveta o izboljšanju varnosti cestne infrastrukture povzetek ocene učinka

Greek

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

meda: ta kratica pomeni: „mesures d’accompagnement“ – spremljevalni ukrepi.

Greek

meda: tο εν λόγω ακρωνύ%ιο piροέρχεται αpiό τι- λέξει-: «mesures d’accompagnement» (συνοδευτικά %έτρα).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

pred obiskom spremljevalni strokovnjak podpiše izjavo o zaupnosti v zvezi z vsebino, časom in praktičnimi vidiki organizacije obiska.

Greek

Πριν από την επίσκεψη, οι εμπειρογνώμονες-συνοδοί υποχρεούνται να υπογράψουν δήλωση εμπιστευτικότητας όσον αφορά το περιεχόμενο, το χρονοδιάγραμμα και την πρακτική οργάνωση της επίσκεψης.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

načrti in njihovi spremljevalni letni ukrepi se sprejemajo v tesnem dogovoru z regionalnimi svetovalnimi sveti (rss).

Greek

Το 2008, καταλάβαναν 19 σελίδε στην Εpiίσηη Εφηερίδα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

fitosanitarni dokument o gibanju ni več potreben kot spremljevalni dokument pošiljke, v originalu ali kopiji ga najmanj 1 leto hrani uradni organ namembnega kraja.

Greek

Το φυτοϋγειονομικό έγγραφο μεταφοράς δεν απαιτείται πλέον να συνοδεύει την αποστολή και το έγγραφο αυτό ή αντίγραφό του διατηρείται τουλάχιστον επί 1 έτος από τον επίσημο αρμόδιο φορέα του σημείου προορισμού.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,816,459 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK