Results for sobren translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

nunca use los medicamentos que sobren.

English

never use leftover medications.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

quítate el peso de los besos que te sobren

English

not everyone can carry the weight of the world

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por favor, devuelva los medicamentos que le sobren a su farmacéutico.

English

please return left over medicine to your pharmacist.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

no se olvide de cambiar los dirhams que le sobren antes de abandonar el país.

English

remember to change the dirhams you have left before leaving.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

casos de adopción de razón social sobren la base de una marca registrada o títulos protegidos.

English

adoption cases fictitious leftover based on a trademark or protected titles.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no es de sorprender que sobren ideas, pues en la firma trabajan casi medio millón de personas.

English

it is no surprise that the ideas are plentiful - the company employs nearly half a million people.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

prepare una tanda de estos panqueques en la plancha durante el fin de semana y congele los que sobren en bolsas plásticas.

English

griddle up a fresh batch of these pancakes on the weekend, and freeze the leftovers in zip-close bags.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hay que explicar a los pacientes y a sus cuidadores que desechen todos los comprimidos sin abrir que les sobren cuando ya no necesiten más el tratamiento.

English

patients and carers must be advised to dispose of any unopened tablets remaining from a prescription as soon as they are no longer needed.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 8
Quality:

Spanish

la unión posee un reconocido liderazgo en la investigación sobren nanociencias y nanotecnologías, con una proyección de alrededor de 4000 empresas en la unión para 2015.

English

the union has recognised research leadership in nanosciences and nanotechnologies with a projection of some 4000 companies in the union by 2015.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

aunque, para ser honestos, en este zoco quizá se echen en falta más productos de auténtica artesanía granadina y sobren algunos souvenirs de dudosa calidad.

English

even if we have to be honest we can find some uncertain quality souvenirs from granada.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si bien singapur no sugiere que a esos tribunales les sobren fondos, nos preocupa que la cij siga careciendo de la financiación suficiente, a pesar del reciente aumento del presupuesto.

English

while singapore does not suggest that those tribunals are over-funded, we do worry that the icj continues to be under-funded, despite the recent increase in budget.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque en cuba sobren las sonrisas, las voces estentóreas pululen por las calles y el país parezca estallar ante la presencia de la música y las bebidas alcohólicas, un amplísimo porcentaje de la población vive aburrida.

English

even though smiles and shouts on the streets are frequent in cuba, and even though the country seems to burst with music and alcoholic beverages, a growing percentage of the population is bored to distraction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los recursos devueltos a la operación procedentes de inversiones realizadas por instrumentos de ingeniería financiera o los recursos que sobren una vez satisfechas todas las garantías serán reutilizados por las autoridades competentes de los estados miembros correspondientes en beneficio de pequeñas y medianas empresas, incluidas las microempresas.

English

resources returned to the operation from investments undertaken by financial engineering instruments or left over after all guarantees have been honoured shall be reused by the competent authorities of the member states concerned for the benefit of small and medium-sized enterprises, including micro enterprises.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

las disposiciones relativas a la liquidación del fondo de cartera, incluida la reutilización de los recursos devueltos al instrumento de ingeniería financiera procedentes de las inversiones o de los recursos que sobren una vez satisfechas todas las garantías, imputables a la contribución a partir del programa operativo.

English

the winding-up provisions of the holding fund, including the reutilisation of resources returned to the financial engineering instrument from investments made or left over after all guarantees have been honoured which are attributable to the contribution from the operational programme.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

señor presidente, con mi informe no pretendo de ningún modo causar la impresión de que las inversiones públicas sobren, pero en el pacto de estabilidad ya se prevé un margen del 60% del pib para satisfacer la necesidad de este tipo de inversiones.

English

mr president, in my report, it is certainly not my intention to create the impression that public investments should not be allowed, but in the stability pact, 60% of the gdp has already been earmarked to meet the needs for public investments.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en segundo lugar, como principales clientes [5] de soreni para los mercados nacionales e internacionales, francia designa a arno, en dunquerque, y a sobrena, en brest.

English

second, france identifies arno in dunkirk and sobrena in brest as the main competitors of soreni on the domestic and international markets.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,792,944,470 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK