From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- zakaj tako dogo čakamo na naročilo?
- perché ci stanno mettendo tanto?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
leo, nehaj že s to neumnostjo in se raje osredotoči na naročilo.
leo, rinuncia a questa folle impresa e concentrati sul tuo incarico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Če dokumenti, ki se nanašajo na naročilo, govorijo za izbiro najcenejšega ponudnika, mora naročnik obvestiti komisijo o zavrnitvi ponudb, za katere meni, da so prenizke.
se i documenti relativi all'appalto prevedono l'attribuzione al prezzo più basso, l'amministrazione aggiudicatrice comunica alla commissione il rigetto delle offerte ritenute troppo basse.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(65) za namene določb o poročanju strankam se sklic na vrsto naročila razume kot sklic na naročilo za vpis vrednostnih papirjev, ali za uveljavljanje pravic iz opcije ali podobno naročilo stranke.
(65) ai fini delle disposizioni in materia di comunicazione ai clienti, un riferimento alla natura dell’ordine va inteso come riferimento ad ordini di sottoscrivere titoli o di esercitare un’opzione o ad ordini analoghi di clienti.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. komisija sklene finančni dogovor z ovse o uporabi finančne podpore evropske unije, ki je dana v obliki nepovratne pomoči. nepovratna pomoč se nanaša na naročilo delov opreme, ki jo izbere ovse glede na potrebe gruzijskih oblasti na inguškem in čečenskem delu gruzijske meje.
2. la commissione conclude un accordo finanziario con l'osce sull'uso del sostegno finanziario concesso dall'unione europea sotto forma di sovvenzione. la sovvenzione riguarda l'appalto di beni scelti dall'osce in base ai bisogni che le autorità georgiane hanno nelle sezioni inguscia e cecena del confine georgiano.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(196) komisija ugotavlja, da podatki, reproducirani v tabelah 3a, 3b in 3c prikazujejo, da zadruga celf, z izjemo tistega, kar dojema kot "naročila na drobno", proda povprečno število knjig na fakturo, ki je primerljivo povprečnemu številu družbe side (44 proti 41 leta 1999, 46 proti 53 leta 2000 in 48 proti 48 leta 2001). prav tako odgovarja na veliko število posebno majhnih naročil (v povprečju manjših od treh knjig in v približni povprečni vrednosti 35 eurov): 9688 naročil leta 1999, 8763 leta 2000 in 7702 leta 2001. iz tega sledi, da je v celoti (stolpec "celf skupaj") število knjig na naročilo nedvoumno nižje za zadrugo celf kot za družbo side: 28 proti 41 leta 1999, 28 proti 53 leta 2000 in 31 proti 48 leta 2001.
(196) la commissione prende atto che i dati riportati nelle tabelle 3a, 3b e 3c indicano che se la celf, fatto salvo ciò che considera come "piccoli ordinativi", vende un numero di libri medio per fattura paragonabile a quello della side (44 contro 41 nel 1999, 46 contro 53 nel 2000 e 48 contro 48 nel 2001), essa gestisce anche un elevato numero di ordini particolarmente modesti (mediamente inferiori a tre libri e di valore medio approssimativo di 35 eur): 9688 ordini nel 1999, 8763 nel 2000 e 7702 nel 2001. ne consegue che complessivamente (colonna "celf totale"), il numero di libri per ordinativo della celf è nettamente inferiore a quello della side: 28 contro 41 nel 1999, 28 contro 53 nel 2000 e 31 contro 48 nel 2001.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting