From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu.
- qui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 10
Quality:
tu?
proprio qui?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 4
Quality:
- tu.
- da questa pake.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu!
- da questa parte !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
rat pack?
- "rat pack"!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu? –tu.
- dove, qui?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jaz sem rat.
- sono rat.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hvala, rat.
grazie, rat.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
(rat cviljenje)
oh, amico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
„rat-mi/msm“
«rat-mi/msm»
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rat billings bo tu podpisoval knjigo? ja.
rat billings autografera' i libri qui, in questa libreria?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zbogom, rat billings.
arrivederci, rat billings.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
rat billings je velikan.
rat billings e' un grande.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
rat pack so bili najboljši!
guarda, il rat pack era una merda!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
rat pa sovraži samega sebe.
e rat si odia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de la rat...a? (podgana)
della rat-ta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ampak je bil eden od rat pack-ov.
- ma era uno di quel gruppo, vero?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vse je v redu, rat fant, da si pripravljen.
bene, verme, tocca a te.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ali ni noben spoštovanja rat boš živel tukaj.
nessun topo che si rispetti verrebbe a vivere qui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ne [vzdihi] glej, ne bom rat na vas.
- no. sentite, non farò la spia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: