From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obvestilo o nasprotovanju in dostop do dokumentacije
pisemne zgłoszenie zastrzeżeń i dostęp do akt
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vsi naslovniki obvestila o nasprotovanju so odgovorili v določenem roku.
wszyscy adresaci pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń udzielili odpowiedzi w wyznaczonym terminie.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
) izdala obvestilo o nasprotovanju za družbi e.on in gdf.
) oraz formalnym wszczęciu postępowania w lipcu 2007 r. (
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naslovniki so morali na obvestilo o nasprotovanju odgovoriti v roku dveh mesecev.
termin odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń wynosił dwa miesiące.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
komisija je 17. maja 2002 naslovnikom te odločbe poslala izjavo o nasprotovanju.
dnia 17 maja 2002 r. komisja przedstawiła oficjalny zarzut adresatom niniejszej decyzji.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
v svojih odgovorih na obvestilo o nasprotovanju stranki nadalje trdita, da […] *.
w odpowiedzi na zgłoszenie zastrzeżeń strony ponadto twierdzą, że […] *.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Če je bilo dano uradno obvestilo o takem nasprotovanju, se uporabi prvi odstavek tega člena.
jeśli zastrzeżenie takie zostało zgłoszone, stosuje się ustęp 1 niniejszego artykułu.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-pritožnik pri izjavljanju svojih stališč do obvestila komisije o nasprotovanju [43];
-strona powodowa wyrażająca swoją opinię na temat pisemnych zastrzeżeń zgłoszonych przez komisję [43];
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nobeno od podjetij ni bistveno izpodbijalo dejstev, s katerimi je komisija utemeljila svoje obvestilo o nasprotovanju.
Żadna z nich w sposób znaczący nie zakwestionowała faktów, na podstawie których komisja sformułowała swój oficjalny zarzut.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poleg tega je podjetje advanced fluid connections v svojem odgovoru na obvestilo o nasprotovanju komisiji posredovalo zavajajoče informacije.
ponadto w odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń przedsiębiorstwo advanced fluid connections udzieliło komisji wprowadzających w błąd informacji.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
v tem primeru komisija nemudoma po prejemu uradnega obvestila o odločitvi evropskega parlamenta ali sveta o nasprotovanju aktu ta akt razveljavi.
w takim przypadku komisja bezzwłocznie uchyla dany akt po otrzymaniu zawiadomienia dotyczącego decyzji o wyrażeniu sprzeciwu przez parlament europejski lub radę.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kljub začetnemu nasprotovanju spremembam dogovorjenega finančnega kriterija je pritožnik moral sprejeti spremembe kot pogoj, da se vmesna plačila sprostijo.
mimo początkowej niechęci skarżącego do zmiany uzgodnionych kryteriów finansowych, został on zobligowany do zaakceptowania poprawek jako warunku płatności śródokresowej.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tri stranke so v svojih odgovorih na obvestilo o nasprotovanju navedle, da je podjetje bpi po novembru 2001 sodelovalo pri skrivnih dogovorih o nekem javnem razpisu.
trzy strony stwierdziły w odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń, że przedsiębiorstwo bpi brało udział w zmowie dotyczącej przetargu.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na podlagi obrazložene zahteve, ki sta jo predložili stranki, je bil začetni rok za odgovor na obvestilo o nasprotovanju podaljšan do 30. julija 2004.
na podstawie uzasadnionego wniosku złożonego przez strony, pierwotny termin udzielenia odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń został przedłużony do dnia 30 lipca 2004 r.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pogodbenica lahko kadarkoli prekliče predhodno izjavo o nasprotovanju, priloge pa nato začnejo veljati za to pogodbenico ob upoštevanju podtočke (c);
strona może w każdym czasie wycofać swój poprzedni sprzeciw i wówczas załączniki wchodzą w życie w stosunku do danej strony zgodnie z postanowieniami litery c);
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisija je 24. aprila 2006 izdala obvestilo o nasprotovanju, naslovljeno na podjetje tks, da bi popravila kršitev postopka, ki je bila ugotovljena s strani sodišč.
w dniu 24 kwietnia 2006 r. komisja przekazała spółce tks pisemne zgłoszenie zastrzeżeń celem skorygowania wskazanego przez sądy wspólnotowe błędu proceduralnego.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
izjave o nasprotovanju so zadevale nespoštovanje pogojev, predvidenih v členu 2 uredbe, in so bile dopustne v skladu s členom 7(4) uredbe.
oświadczenia wyrażające sprzeciw dotyczyły nieprzestrzegania warunków przewidzianych w art. 2 rozporządzenia i zostały uznane za dopuszczalne w rozumieniu art. 7 ust. 4 rozporządzenia.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(12) glede na zgoraj navedeno komisija meni, da so predlagane zaveze ustrezne za odpravo pomislekov v zvezi s konkurenco, ki so navedeni v obvestilu o nasprotovanju.
(12) komisja uznaje w związku z powyższym, że proponowane zobowiązania w odpowiedni sposób rozwiązują wyrażone w jej pisemnym zgłoszeniu zastrzeżenia w zakresie zasad konkurencji.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
komisija je 7. aprila 2004 na 12 strank, za katere je predhodno menila, da so sodelovale pri sporazumu, naslovila obvestilo o nasprotovanju; te stranke so:
w dniu 7 kwietnia 2004 r. komisja przesłała pisemne zgłoszenie zastrzeżeń wymienionym poniżej 12 stronom, które wstępnie uznała za uczestników praktyki ograniczającej konkurencję:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: