Ask Google

Results for razdrobljenosti translation from Slovenian to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

Slovak

Info

Slovenian

Od razdrobljenosti do povezovanja

Slovak

Od rozdelenia k integrácii

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

Premagovanje razdrobljenosti s pomočjo dolgoročnih celostnih partnerstev

Slovak

Prekonávanie roztrieštenosti pomocou dlhodobých integrovaných partnerstiev

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

UKREPI ZA PREMAGOVANJE RAZDROBLJENOSTI TRGA KRATKOROČNIH VREDNOSTNIH PAPIRJEV

Slovak

OPATRENIA NA PREKONANIE FRAGMENTÁCIE TRHU S KRÁTKODOBÝMI CENNÝMI PAPIERMI

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovenian

Martineau Lane, Norwich NR1 2DH težavno zaradi njene razdrobljenosti.

Slovak

Martineau Lane, Norwich NR1 2DH z výhod vytvorenia združenia koscov trstiny a ostric e je,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

Polno rezerviraj prostor na disku (izognete se razdrobljenosti)

Slovak

Kompletne rezervovať miesto na disku (predídete fragmentácii)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

Rešiti vprašanje razdrobljenosti izobraževalnega sistema in prekrivanja funkcij med različnimi ravnmi organizacije.

Slovak

Riešiť problém fragmentácie vzdelávacieho systému a prekrývania funkcií medzi rôznymi úrovňami organizácie.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

Reševati vprašanje razdrobljenosti izobraževalnega sistema in prekrivanja funkcij med različnimi ravnmi organizacije.

Slovak

Riešiť problém fragmentácie vzdelávacieho systému a prekrývanie funkcií medzi rôznymi úrovňami organizácie.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

Izboljšati koordinacijo agencij za zaposlovanje po celi državi in si prizadevati za zmanjšanje razdrobljenosti delovnega trga.

Slovak

Zlepšiť koordináciu pracovných agentúr v celej krajine a vynaložiť úsilie na zníženie fragmentácie trhu práce.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

Na podlagi tega načela naj bi se izognili razdrobljenosti primerov, kjer koli je to mogoče.

Slovak

Oznámenie najprv jasne vysvetľuje hlavné zásady, o ktoré sa opiera mechanizmus prerozdeľovania prípadov medzi Komisiou a členskými štátmi, konkrétne subsidiaritu, komplexné služby a právnu istotu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

SZI na tem področju bo zelo pomembna za odpravo visoke stopnje razdrobljenosti celotne verige oskrbe s hrano.

Slovak

ZIS v tejto oblasti bude mať veľký význam pri prekonávaní vysokej úrovne roztrieštenosti celého dodávateľského reťazca potravín.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

-da pretehta spremljanje razdrobljenosti gozdov in vplive širjenja gozdov na biotsko raznovrstnost;

Slovak

-posúdiť monitorovanie fragmentácie lesov a účinkov rozširovania lesov na biodiverzitu;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

Preseganje razdrobljenosti z dolgoročnimi povezanimi partnerstvi in doseganje kritične mase s pomočjo njegove evropske razsežnosti:

Slovak

Prekonávanie roztrieštenosti pomocou dlhodobých integrovaných partnerstiev a vytváranie kritického množstva prostredníctvom európskeho rozmeru:

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

To bistveno zmanjšanje je predvsem posledica uničenja in razdrobljenosti habitatov, od katerih so te vrste odvisne.

Slovak

Tento dramatický pokles je spôsobený predovšetkým stratou a rozpadom biotopov, od ktorých sú závislé rastlinné i živočíšne druhy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

-dvakratna otoška lega, zaradi razdrobljenosti ozemlja določenih NOR, ki so sestavljene iz več otokov.

Slovak

-dvojitá "ostrovnosť", t. j. skutočnosť, že niektoré okrajové regióny sú ešte sami rozdelené na menšie ostrovy.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

Zaradi trenutne razdrobljenosti na sektorske politike je težko uskladiti konkurenčne oblikeizkoriščanja oceanovin morij in določiti prednostne naloge.

Slovak

Súčasná rozdrobenosťdo sektorových politíksťažuje zosúladenie konkurenčných využitíoceánova morí a určenie priorít.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

Verjetno gre pri tem večinoma za posledico večje spremenljivosti kreditnega tveganja med bankami kot pa večje razdrobljenosti ali manjše integracije na trgu.

Slovak

Ako možné vysvetlenie sa javí skôr zvýšená variabilita úverového rizika medzi bankami než vyššia miera rozdrobenosti, resp.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

Namesto hitre rezervacije opravi polno rezervacijo. To je počasneje kot hitra rezervacija, a se izognete razdrobljenosti na disku.

Slovak

Miesto rýchlého rezervovania urobiť kompletné rezervovanie. Je to pomalšie, ale predchádza fragmentácii disku.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

-- Tudi podjetja trpijo zaradi te razdrobljenosti . Svojega sistema izdajanja računov ne morejo integrirati s plačili .

Slovak

-- Táto roztrieštenosť poškodzuje i podniky .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

SZI bi tako imela prednost delati na večdisciplinarnem in medsektorskem področju ter prispevati k premagovanju sedanjih ravni organizacijske razdrobljenosti, s katerimi se sektor sooča.

Slovak

ZIS by tak ponúkalo výhodu pracovať v multidisciplinárnej a medzisektorovej oblasti a prispievať k prekonávaniu súčasnej úrovne organizačnej roztrieštenosti, ktorej tento sektor čelí.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

Da bi se izognili razdrobljenosti trga, pripravljajo evropski standardizacijski organi enoten sistem za polnjenje električnih avtomobilov, mopedov in koles.

Slovak

V snahe vyhnúť sa fragmentácii trhu pracujú európske orgány pre normalizáciu na vytvorení jednotného systému pre elektrické autá, motocykle a bicykle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK