Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ni farmakokinetičnega medsebojnega delovanja s selegilinom in levodopo.
no hay interacción farmacocinética con selegilina y levodopa.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
to je bilo potrjeno z uporabo populacijskega farmakokinetičnega modela.
esto se ha confirmado usando un modelo de farmacocinética poblacional.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
pri nadomestnem zdravljenju bo odmerek prilagojen na podlagi farmakokinetičnega in kliničnega odziva.
en el tratamiento de reposición es necesario individualizar el régimen de dosificación para cada paciente según la respuesta clínica y farmacocinética.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ritonavirja kot farmakokinetičnega stopnjevalca ne smejo dobiti bolniki z dekompenzirano boleznijo jeter.
no se debe administrar ritonavir como potenciador farmacocinético en aquellos pacientes que tengan descompensada la función hepática.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
metoprolol ni spremenil farmakokinetičnega profila venlafaksina ali njegovega aktivnega presnovka o- demetilvenlafaksina.
el metoprolol no alteró el perfil farmacocinético de la venlafaxina o de su metabolito activo, o-desmetilvenlafaxina.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ritonavirja kot farmakokinetičnega stopnjevalca ali protiretrovirusnega zdravila ne smejo dobiti bolniki z dekompenzirano boleznijo jeter.
no se debe administrar ritonavir como potenciador farmacocinético ni como agente antirretroviral en pacientes con la función hepática descompensada.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
pri nadomestnem zdravljenju boste morda morali odmerek prilagoditi vsakemu bolniku na podlagi farmakokinetičnega in kliničnega odziva.
en el tratamiento de reposición es necesario individualizar el régimen de dosificación para cada paciente según la respuesta clínica y farmacocinética.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
priporočila za uporabo ritonavirja, odmerjanega kot farmakokinetičnega stopnjevalca z rifabutinom, so navedena v poglavju 4. 5.
uso concomitante de ritonavir dosificado como agente antirretroviral (600 mg dos veces al día) y rifabutina debido a un aumento de las concentraciones séricas de rifabutina y el riesgo de reacciones adversas graves incluyendo uveitis (ver sección 4.4), las recomendaciones de uso de ritonavir dosificado como potenciador farmacocinético con rifabutina se indica en la sección 4.5.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
po začetnem 10- miligramskem dnevnem odmerku lahko na podlagi farmakokinetičnega modeliranja preudarimo možnost zmanjšanja dnevnega odmerka na do
no hay experiencia en el subgrupo de pacientes con peso corporal elavado (> 100 kg) y que padezcan insuficiencia renal moderada (niveles de aclaramiento de creatinina entre 30-50 ml/min). n
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
zdravilo aptivus moramo vedno dajati z majhnimi odmerki ritonavirja kot farmakokinetičnega ojačevalnika, in v kombinaciji z drugimi protiretrovirusnimi zdravili.
siempre debe administrarse aptivus con dosis bajas de ritonavir como potenciador farmacocinético y en asociación con otros medicamentos antirretrovirales.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
pri sočasni uporabi peroralne raztopine rapamune in kombinacije 0, 3 mg norgestrela in 0, 03 mg etinilestradiola niso opazili klinično pomembnega farmakokinetičnega medsebojnega delovanja.
no se observó ninguna interacción farmacocinética clínicamente significativa entre rapamune solución oral y 0,3 mg de norgestrel/ 0,03 mg de etinilestradiol.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
režim odmerjanja pri otrocih s telesno maso od 14 do 30 kg temelji predvsem na podatkih farmakokinetičnega modeliranja, na voljo pa so tudi podporni podatki iz kliničnih študij.
este regimen de dosificación para pacientes pediátricos entre 14-30 kg se basa principalmente en modelos farmacocinéticos, con datos de apoyo de ensayos clínicos.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
vendar raziskave z zdravimi osebami v aziji (japonci) niso razkrile drugačnega farmakokinetičnega profila, kot ga imajo vo zdravi belci.
análogamente, no se au
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ko so v študiji klinične farmakologije tadalafil 10 mg dajali skupaj s teofilinom (neselektivnim inhibitorjem fosfodiesteraze), ni bilo farmakokinetičnega medsebojnega delovanja.
en un estudio de farmacología clínica, cuando se administró tadalafilo 10 mg con teofilina (un inhibidor no selectivo de la fosfodiesterasa) no hubo interacción farmacocinética alguna.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
režim odmerjanja pri otrocih s telesno maso od 14 do 30 kg temelji predvsem na podatkih farmakokinetičnega modeliranja, na voljo pa so tudi podatki iz kliničnih študij s posamezno komponento zdravila, lamivudinom in zidovudinom.
el régimen de dosis para pacientes pediátricos que pesan entre 14-30 kg está basado principalmente en un modelado farmacocinético y apoyado por datos de ensayos clínicos que utilizan los componentes individuales lamivudina y zidovudina.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
podatki, navedeni v tem poglavju, temeljijo na vezavni afiniteti sugamadeksa za druga zdravila ter na različnih predkliničnih poskusih in simulacijah z uporabo modela ob upoštevanju farmakodinamičnega učinka živčnomišičnih blokatorjev in farmakokinetičnega medsebojnega delovanja živčnomišičnih blokatorjev in sugamadeksa.
la información de esta sección se basa en la afinidad de la unión entre el sugammadex y otros medicamentos, en los experimentos no-clínicos y en simulaciones con un modelo que tiene en cuenta el efecto farmacodinámico de los bloqueantes neuromusculares y la interacción farmacocinética entre los bloqueantes neuromusculares y sugammadex.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
po začetnem 10- miligramskem dnevnem odmerku lahko na podlagi farmakokinetičnega modeliranja preudarimo možnost zmanjšanja dnevnega odmerka na 7, 5 mg (glejte poglavje 4. 2).
tras una dosis inicial diaria de 10 mg, puede considerarse una reducción de la dosis diaria a 7,5 mg, basado en el modelo farmacocinético (ver sección 4.2).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
na podlagi študij medsebojnega delovanja zaviralcev proteaz, ojačenih z ritonavirjem (lopinavir/ ritonavir, atazanavir), sočasna uporaba omeprazola ali ranitidina na učinkovitost ritonavirja kot farmakokinetičnega stopnjevalca ne vpliva signifikantno, čeprav se izpostavljenost rahlo spremeni (okoli 6- 18%).
según los estudios de interacción realizados con inhibidores de la proteasa complementados con ritonavir (lopinavir/ritonavir, atazanavir), la administración concomitante de omeprazol o ranitidina no modifica
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.