From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
legenda
leyenda
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 10
Quality:
legenda:
m obligatorio (mandatory)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
legenda je skrita
la leyenda está oculta
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
legenda za kategorijo:
leyenda de la categoría:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
legenda: uspešno delno uspešno neuspešno
leyenda:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
legenda: a = leto izvajanja ukrepov iz zahtevka.
leyenda: a = año de aplicación de las medidas en el marco de la solicitud.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
legenda pozitiven razvojî padajoč trendì naraščajoč trend d
leyenda evolución positivaî tendencia decrecienteì tendencia creciente
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
legenda za oznake prispevkov, ki se uporabljajo v obrazcu e 205
explicación de los códigos empleados en el formulario e 205:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
v naslovu i dela b pod naslovom legenda se stolpec b nadomesti z naslednjim:
en el título i, parte b, bajo el epígrafe leyenda, el código b se sustituye por el texto siguiente:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
‚legenda‘ (legend) pomeni uporabo razvrstitve na določenem območju, pri čemer se uporabljajo dobro opredeljena kartografska skala in zbirke določenih podatkov,
“leyenda” (legend), la aplicación de una clasificación en un área específica usando una escala de cartografiado y un conjunto de datos específicos definidos,
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
legenda:—oznake ali številke v oklepajih referenca sinonima za sorto—‚o’brez sinonima—oznake ali številke v krepkem tisku stolpec 2: ime vinske sortestolpec 3: država, kjer ime ustreza sorti in referenci sorte.—oznake ali številke brez krepkega tiska stolpec 2: ime sinonima vinske sortestolpec 3: ime države, ki uporablja sinonim vinske sorte.
leyenda:—entre paréntesis referencia al sinónimo de la variedad—“o”no hay sinónimos—en negritas columna 2: nombre de la variedad de vidcolumna 3: país donde el nombre corresponde a una variedad y la referencia a la variedad—escritura normal columna 2: nombre del sinónimo de una variedad de vidcolumna 3: nombre del país que utiliza el sinónimo de una variedad de vid.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality: