From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ha kaseen hadalkeygee.
para que compreendam a minha fala.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ha u yeedho gargaarihiisa.
que chamem, então, os seus conselheiros;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dadku ha fiiriyo cuntadiisa.
que o homem repare, pois, em seu alimento.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ee dadku ha dayo waxa laga abuuray.
que o homem considere, pois, do quê foi criado!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cirkana roob badan ha idinka keenee.
enviar-vos-á do céu copiosas chuvas,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ee taasoo kale ha faleen kuwa camal fali.
que trabalhem por isso, os que aspiram lográ-lo!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ee agoonta ha xoogin (hana dhihin).
portanto, não maltrates o órfão,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ee isaga jeedso oo sug iyana ha sugeene.
afasta-te, pois deles, e espera, porque eles também não perdem por esperar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ha u caabudeen eebeha beydkan (kacbada).
que adorem o senhor desta casa,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ee ha adeecin gaalaga kulana jahaad quraanka jahaad weyn.
não dês ouvido aos incrédulos; mas combate-os com denoda, com este (o alcorão).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ee ha ku degdegin korkooda, waannu uun u tirin tirec.
não lhes apresses, pios, seu castigo (ó mohammad), porque computamos estritamente os seus dias.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aayadahani waa waano ee ruuxii doona eeba xaggiisa jid ha uga yeesho.
em verdade, esta é uma admoestação, e, quem quiser, poderá encaminhar-se para a senda do seu senhor.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ha laenado eebe shaydaan wuxuu yidhi waxaan ku yeelan addomada qayb sugan.
que deus amaldiçoou. ele (satanás) disse: juro que me apoderarei de uma parte determinada dos teus servos,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
maalintaasi waa sugantahay ee ruuxii doona eebe xaggiisa meeluu ku noqdo ha ka samaysto.
tal será o dia infalível; quem quiser, pois, poderá encaminhar-se para o seu senhor!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aabbow ha caabudin shaydaan, shaydaanku wuxuu u yahay eebaha rasmaan ah caasi.
Ó meu pai, não adores satanás, porque satanás foi rebelde para com o clemente!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dila yuusuf ama ku tuura dhulka ha idiin kaliyoobo wajiga aabbihiine aadna ahaateen gadaashiis qoom suubane.
matai, pois, josé ou, então, desterrai-o; assim, o carinho de vosso pai se concentrará em vós e, depois disso, sereisvirtuosos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(waxaana la dhihi) ha qaylyina maanta idinku xagganaga laydiin kama gargaaree.
ser-lhes-á dito: não protesteis, porque hoje não sereis socorridos por nós
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ee katag ha dhunbadeen (xumaanta) hana ciyaareen intay kala kulmaan maalintoodii loo yaboohaye.
deixa-os, pois, que tagarelem e se regozijem, até se depararem com o dia que lhes tem sido prometido.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ee lacnadi ha ku dhacdo kuwii godka lahaa (mu'miniinta lagu cadibo).
destruíram-se a si mesmos os donos do fosso (do fogo),
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ee iska dhaaf ha dhumbadeen eh (xumaanta) hana ciyaareen intay kala kulmaan maalintoodii qiyame ee loogu gooddiyey.
deixai-los, pois, que se entretenham, e brinquem, até que topem com o seu dia, o qual lhes foi prometido!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: