Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- entonces, si no pasas mas tiempo con el...
- pra... që të mos kalosh aspak kohë me atë... - atëherë vazhdimisht do të isha me të!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, no es esta foto, no?
por jo në atë fotografi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no pasas el balón, ¡fanfarroneas!
ti nuk pason, ti kërkon lavdi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si no pasas mas allá del portal destruiré el pueblo entero.
nëse kalon përtej portës shkatërron mbarë fshatin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿por qué no pasas y bebes algo?
pse nuk po vjen për një pije?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
envíame una foto. no.
më dërgo një fotografi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pero no pasas de ser una gran gallina cacareante!
por ti je thjesht një pulë e madhe kakëritëse!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es mi foto, no es tuya.
Është fotografia ime. jo e jotja.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no pasas mucho tiempo con chicas, ¿verdad?
ke kaiuar shumë kohë me femra, apo jo?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
quiero cambiar si no queda--
dua që ta ndërroj, nëse nuk është e përshtatshme.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no queda mas, no podremos bañarnos.
s'ka më tani, ose ndryshe ne nuk mund të bëjmë dush.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué importa si no queda nada de nada?
Çfarë rëndësie ka nëse nuk mbetet asgjë?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no queda.
s'paska mbetur.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no queda mucho tiempo. no queda mucho tiempo.
s'ka mbetur shumë kohë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tienes identificación con foto, ¿no? - sí.
po.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no queda mucho.
nuk ka mbetur shumë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces no queda nada.
ne kete pike nuk ka me asgje.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no queda gasolina.
-gati ke mbaruar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no quedó nada, nada.
s'ka mbetur asgjë, asgjë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no pases a comprar pan.
- mos ndalo për bukën.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: