Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
porque los dones y el llamamiento de dios son irrevocables
እግዚአብሔር በጸጋው ስጦታና በመጥራቱ አይጸጸትምና።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prosigo a la meta hacia el premio del supremo llamamiento de dios en cristo jesús
በክርስቶስ ኢየሱስ ከፍ ከፍ ያለውን የእግዚአብሔርን መጥራት ዋጋ እንዳገኝ ምልክትን እፈጥናለሁ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desde que se hizo ese llamamiento, el gobierno etíope ha procedido con los cargos contra los acusados.
ጥያቄው ከቀረበበት ጊዜ ጀምሮ የኢትዮጵያ መንግስት በተከሳሾቹ ላይ በክሱ እንደቀጠለበት ነው።
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
por eso yo, prisionero en el señor, os exhorto a que andéis como es digno del llamamiento con que fuisteis llamados
እንግዲህ በጌታ እስር የሆንሁ እኔ በተጠራችሁበት መጠራታችሁ እንደሚገባ ትመላለሱ ዘንድ እለምናችኋለሁ፤
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el llamamiento se centraba en la ausencia de cargos precisos y la negativa a permitir que los acusados tuvieran representación legal adecuada.
ጥያቄው ጉድለት ባለው የክሶቹ ግልጽነት እና ተከሳሾቹ በቂ የህግ ምክር የማግኘት መብት ላይ ያተኮረ ነው።
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
por eso, hermanos, procurad aun con mayor empeño hacer firme vuestro llamamiento y elección, porque haciendo estas cosas no tropezaréis jamás
ስለዚህ፥ ወንድሞች ሆይ፥ መጠራታችሁንና መመረጣችሁን ታጸኑ ዘንድ ከፊት ይልቅ ትጉ፤ እነዚህን ብታደርጉ ከቶ አትሰናከሉምና።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pues considerad, hermanos, vuestro llamamiento: no sois muchos sabios según la carne, ni muchos poderosos, ni muchos nobles
ወንድሞች ሆይ፥ መጠራታችሁን ተመልከቱ፤ እንደ ሰው ጥበብ ጥበበኞች የሆኑ ብዙዎች፥ ኀያላን የሆኑ ብዙዎች፥ ባላባቶች የሆኑ ብዙዎች አልተጠሩም።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
además, siete organizaciones internacionales de derechos humanos y libertad de prensa urgieron a la comisión africana y las naciones unidas en un llamamiento urgente a intervenir en el caso contra zone9.
በተጨማሪም፣ ሰባት የአለምአቀፍ ሰብዓዊ መብቶች እና የፕሬስ ነጻነት ድርጅቶች በላኩት አስቸኳይ ጥያቄ የአፍሪካ ኮሚሽን እና የተባበሩት መንግስታት በዞን ፱ ላይ በተከፈተባቸው ጉዳይ ላይ ጣልቃ እንዲገቡ ጠይቀዋል።
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
fue él quien nos salvó y nos llamó con santo llamamiento, no conforme a nuestras obras, sino conforme a su propio propósito y gracia, la cual nos fue dada en cristo jesús antes del comienzo del tiempo
ያዳነን በቅዱስም አጠራር የጠራን እግዚአብሔር ነውና፥ ይህም እንደ ራሱ አሳብና ጸጋ መጠን ነው እንጂ እንደ ሥራችን መጠን አይደለም፤ ይህም ጸጋ ከዘላለም ዘመናት በፊት በክርስቶስ ኢየሱስ ተሰጠን፥
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
los llamamientos internacionales de organizaciones de defensa de derechos humanos han tenido escaso efecto sobre el caso.
የሰብዓዊ መብት ተሟጋች ድርጅቶች ያደረጓቸው አለምአቀፍ ስሞታዎች በጉዳዩ ላይ ተጽዕኖ አልነበረውም።
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: