Results for y a que me has dicho que te dedicas translation from Spanish to Amharic

Spanish

Translate

y a que me has dicho que te dedicas

Translate

Amharic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Amharic

Info

Spanish

están aquellos que me han dicho que me leen a través del traductor de google.

Amharic

በጉግል ትርጉም አማካኝነት በመጠቀም ፅሁፌን እንዳነበቡ የገለፁልኝም አሉ፡፡

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

yo te he glorificado en la tierra, habiendo acabado la obra que me has dado que hiciera

Amharic

እኔ ላደርገው የሰጠኸኝን ሥራ ፈጽሜ በምድር አከበርሁህ፤

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora han conocido que todo lo que me has dado procede de ti

Amharic

ቃልህንም ጠብቀዋል። የሰጠኸኝ ሁሉ ከአንተ እንደ ሆነ አሁን ያውቃሉ፤

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego el tribuno despidió al joven encargándole: --no digas a nadie que me has informado de esto

Amharic

የሻለቃውም። ይህን ነገር ለእኔ ማመልከትህን ለማንም እንዳትገልጥ ብሎ ካዘዘ በኋላ ብላቴናውን አሰናበተው።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

yo les he dado a conocer tu nombre y se lo daré a conocer todavía, para que el amor con que me has amado esté en ellos, y yo en ellos.

Amharic

እኔንም የወደድህባት ፍቅር በእነርሱ እንድትሆን እኔም በእነርሱ፥ ስምህን አስታወቅኋቸው አስታውቃቸውማለሁ።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello, pues haciendo esto te salvarás a ti mismo y a los que te escuchan

Amharic

ለራስህና ለትምህርትህ ተጠንቀቅ፥ በእነዚህም ጽና፤ ይህን ብታደርግ፥ ራስህንም የሚሰሙህንም ታድናለህና።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ya no estoy más en el mundo; pero ellos están en el mundo, y yo voy a ti. padre santo, guárdalos en tu nombre que me has dado, para que sean una cosa, así como nosotros lo somos

Amharic

ከዚህም በኋላ በዓለም አይደለሁም፥ እነርሱም በዓለም ናቸው፥ እኔም ወደ አንተ እመጣለሁ። ቅዱስ አባት ሆይ፥ እነዚህን የሰጠኸኝን እንደ እኛ አንድ እንዲሆኑ በስምህ ጠብቃቸው።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"yo ruego por ellos. no ruego por el mundo, sino por los que me has dado; porque tuyos son

Amharic

እኔ ስለ እነዚህ እለምናለሁ፤ ስለ ዓለም አልለምንም ስለ ሰጠኸኝ እንጂ፤ የአንተ ናቸውና፤

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

cuando yo estaba con ellos, yo los guardaba en tu nombre que me has dado. y los cuidé, y ninguno de ellos se perdió excepto el hijo de perdición, para que se cumpliese la escritura

Amharic

ከእነርሱ ጋር በዓለም ሳለሁ የሰጠኸኝን በስምህ እኔ እጠብቃቸው ነበር፤ ጠበቅኋቸውም መጽሐፉም እንዲፈጸም ከጥፋት ልጅ በቀር ከእነርሱ ማንም አልጠፋም።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"padre, quiero que donde yo esté, también estén conmigo aquellos que me has dado, para que vean mi gloria que me has dado, porque me has amado desde antes de la fundación del mundo

Amharic

አባት ሆይ፥ ዓለም ሳይፈጠር ስለ ወደድኸኝ የሰጠኸኝን ክብሬን እንዲያዩ እኔ ባለሁበት የሰጠኸኝ እነርሱ ደግሞ ከእኔ ጋር ይሆኑ ዘንድ እወዳለሁ።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

hermanos, también os exhortamos a que amonestéis a los desordenados, a que alentéis a los de poco ánimo, a que deis apoyo a los débiles, y a que tengáis paciencia hacia todos

Amharic

ወንድሞች ሆይ፥ እንመክራችኋለን፤ ያለ ሥርዓት የሚሄዱትን ገሥጹአቸው፤ ድፍረት የሌላቸውን አጽኑአቸው፤ ለደካሞች ትጉላቸው፤ ሰውን ሁሉ ታገሡ።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

jesús le dijo: --tanto tiempo he estado con vosotros, felipe, ¿y no me has conocido? el que me ha visto, ha visto al padre. ¿cómo, pues, dices tú: "muéstranos el padre"

Amharic

ኢየሱስም አለው። አንተ ፊልጶስ፥ ይህን ያህል ዘመን ከእናንተ ጋር ስኖር አታውቀኝምን? እኔን ያየ አብን አይቶአል፤ እንዴትስ አንተ። አብን አሳየን ትላለህ?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,950,829,720 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK