Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los forzaremos.
سوف نجبرهم على هذا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
forzaremos la cerradura.
فقط اكسر القفل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no forzaremos la cerradura.
لن نزيل القفل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
así lo forzaremos a ir al intercambio de dinero.
نعم، ثم يمكننا الإمساك ب(سيجلوتي) في صفقة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
los forzaremos a buscar a otro para dirigir ciudad esmeralda.
نُجبِرُهُم على إحضارِ شخصٍ آخَر ليُدير مدينَة الزُمُرُد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
minimizaremos el rozamiento y forzaremos la tecnología hasta el límite.
؟ لتقليل المقاومة, نحتاج لإدخال آخر الأنظمة التقنية في الجناحين.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no forzaremos a nadie. está decisión se tomará por elección suya.
لا احد سيستخدم الاجبار , هذا القرار سوف يتخذ بالاختيار
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si los lurmen quieren ser neutrales, no les forzaremos a entrar en guerra.
لو اراد الـ (لورمين) البقاء على الحياد نحن لن نجبرهم على الدخول بالحرب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
y desde ahi los forzaremos al paso de la montaña que llamamos " portales calientes".
عن طريق إعادة بناء جدار الفوشيين العظيم ومن الأن, سوف نحتجزهم فى ممر جبلى نسميه البوابات الحارة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si volamos el puente, forzaremos a que el enemigo venga hacia nosotros de la forma que queremos.
اذا دمرّنا الجسر سوف نجبر العدو ليسلك الطريق الذي نريد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
una vez que tengamos los 6 códigos, forzaremos nuestro ascenso dentro de the covenant amenazándoles con que si ellos no obedecen, las claves se les entregaran a la cia.
وبمجرد حصولنا على المفاتيح الستة ( سنضمن طريق صعودنا مع ( الكوفنانت تحت تهديد من لم يمتثل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: