From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eres margarita teresa de austria, e infanta de españa, y futura emperatriz consorte del sacro imperio romano germánico.
أنت مارغريتا تيريزا من النمسا, أميرة اسبانيا و في المستقبل زوجة إمبراطور الإمبراطورية الرومانية المقدسة.
compartimos el mismo conjunto de valores y las mismas fuentes de derecho: el derecho romano, el germánico y el francés.
فنحن نتشارك مجموعة واحدة من القيم، ولدينا مصادر مشتركة للقانون، هي: القانون الروماني والقانون الجرماني والقانون الفرنسي.
en la definición de los elementos del crimen, su delegación es partidaria de incluir un núcleo reducido de elementos similares a los que contiene el derecho romano o germánico.
وقال إن وفده يحبذ، لدى تحديد عناصر الجرائم، وضع مجموعة أساسية مختصرة من العناصر كتلك الواردة في القانونين الروماني والألماني.
1987-1988 jefe de los científicos chinos en el estudio conjunto sino-germánico de geociencia del mar de la china meridional r/v sonne49, 58 cruises
٧٨٩١-٨٨٩١ رئيس مجموعة العلماء الصينيين في الدراسة اﻻستقصائية الصينية اﻷلمانية المشتركة في مجال العلوم الجيولوجية في بحر الصين الجنوبي، r/v sonne49, 58 cruises
el 1º de enero de 2007 entró en vigor un nuevo código de procedimiento penal, basado tanto en el sistema romano-germánico como en el anglosajón, que fortalece significativamente la protección de las debidas garantías procesales.
وفي 1 كانون الثاني/يناير 2007، بدأ نفاذ قانون جديد للإجراءات الجنائية يستند إلى نظام القانون المدني والنظام القانوني الأنكلوساكسوني في الوقت نفسه.