Results for reevaluadas translation from Spanish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

reevaluadas

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

las tareas específicas serán confirmadas o reevaluadas en esta hora.

Arabic

المهام المحدده ستكون مؤكده فى خلال ساعه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el proceso presupuestario de 1998-1999 estas normas fueron reevaluadas y aprobadas por la asamblea general.

Arabic

وقد أعيد تقييـــم معاييـــر عــبء العمــــل أثنــــاء عملية ميزانية فترة السنتيــن 1998-1999، وأقرتها الجمعية العامة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

habida cuenta de este informe, algunas de las medidas recomendadas podrían ser objeto de seguimiento, ajustadas o reevaluadas.

Arabic

ويمكن رصد بعض التدابير الموصى بها أو تعديلها أو إعادة النظر فيها في ضوء ذلك التقرير.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

diez años después, en 1996, de seis víctimas identificadas que fueron reevaluadas, dos habían muerto y cuatro estaban en la cárcel.

Arabic

وفي عام ٦٩٩١، وبعد مرور ٠١ سنوات على الحادث، ومن بين ستة من الضحايا المحددة هوياتهم ممن أعيد استجوابهم، توفي شخصان وسجن أربعة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las formas de asistencia que se prestaban regularmente en el pasado deben ser reevaluadas y adaptadas a las exigencias más específicas de administradores electorales cada vez mejor informados y más idóneos.

Arabic

وثمة حاجة إلى إعادة تقييم أشكال المساعدة التي جرت العادة في الماضي على تقديمها، وإلى تكييفها لتﻻئم المطالب الشديدة التحديد لدى مديري اﻻنتخابات الذين يزدادون استنارة ومقدرة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en los casos en que la unops expresó reservas o manifestó su desacuerdo, la oficina de auditoría y examen del rendimiento recomendó que fueran reevaluadas en todo examen o auditoría futuros.

Arabic

وفي الحالات التي ربط المكتب فيها موافقته بتحفظات أو أعرب عن عدم موافقته على التوصيات، أوصى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء بإعادة تقييم تلك التوصيات في أي استعراض مقبل أو أي مراجعة مقبلة للحسابات.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

todas las actividades de la secretaría fueron reevaluadas, por consiguiente, en términos de su contribución a una serie limitada de objetivos coherentes, posibles de lograr y que se respaldan entre sí.

Arabic

وبالتالي فقد أعيد تقييم كل أنشطة اﻷمانة على أساس مساهمتها في نطاق محدود من اﻷهداف القابلة للتحقيق، والمتماسكة، والتي يعزز بعضها بعضا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en tercer lugar, hay que atender urgentemente a las necesidades humanitarias de zonas a las que se ha podido acceder recientemente, como las de tchindjenje y balombo, o de zonas reevaluadas, como la de waku kungo.

Arabic

ثالثا، ينبغي العمل بصورة عاجلة على تلبية اﻻحتياجات اﻻنسانية في المناطق التي أمكن أخيرا الوصول اليها مثل شيندي جينجي وبالومبو، أو المناطق المعاد تقييمها مثل واكو كونغو.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

182. en el caso nº 1399/2005 (cuartero c. españa), el autor, que había sido condenado por agresión sexual, pretendía que el tribunal supremo no había reevaluado debidamente las pruebas presentadas en su caso.

Arabic

182- وفي القضية رقم 1399/2005 (كوارتيرو ضد إسبانيا)، ادعى صاحب البلاغ الذي كان قد أدين بالاعتداء الجنسي، أن المحكمة العليا لم تجر إعادة تقييم صحيحة للأدلة في قضيته.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,739,981 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK