From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
escúchame taslima.
إستمعي إليّ يا"تاسليما"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- ¡taslima! - cielos.
-تاسليما" , "تاسليما""
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿eres taslima jahangir?
هل أنت "تاسليما جاهانجير"؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
snake, soy yo, taslima.
سنيك انه انا تسليما
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
taslima tus padres están ilegalmente en los estados unidos.
"تاسليما" , أبويك في الولايات المتّحدة بشكل غير قانوني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no estoy segura de que eso era lo que pedí como tarea taslima pero definitivamente nos hizo pensar.
أنا ... أنا لست متأكدة أن ذلك كان الهدف من بحثك "تسليما"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el que se quede si eso eligen si trata de ver a taslima antes de que se vaya correría un grave riesgo.
أياً منكم سيبقى اذا اردتو ان تختارو ذلك إذا تحاولو رؤية"تلسيما" قبل أن تغادر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a este respecto, cabe señalar que un pariente de taslima nasreen ya ha presentado una demanda ante un tribunal en la ciudad de khulna.
وما دمنا نتحدث عن هذا الموضوع، فإنه يمكن اﻹشارة إلى أن أحد أقارب تسليمة نسرين قد رفع شكوى بالفعل إلى إحدى محاكم مدينة خولنا.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
15. al regresar a bangladesh para estar junto a su madre enferma, la escritora taslima nasrin fue objeto al parecer de nuevas proclamas para que se le diera muerte, lanzadas por extremistas musulmanes que la acusaban de blasfemia.
15- يُزعم أن المتطرفين المسلمين أصدروا نداءات جديدة يحرضون فيها على قتل الكاتبة تسليمة نسرين متهمينها بالتجديف عندما عادت إلى بنغلاديش للإقامة مع أمها المريضة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el relator especial sigue estando profundamente preocupado por la orden de detención contra taslima nasreen dictada en virtud del artículo 295a del código penal por el presidente del tribunal metropolitano de dhaka y por el hecho de que será juzgada el 10 de diciembre de 1994 en su ausencia. el relator especial tiene la intención de solicitar más aclaraciones sobre este caso.
وما زال المقرر الخاص يشعر بقلق عميق إزاء صدور مذكرة القبض من قاضي العاصمة دكا ضد تسليمة نسرين عمﻻ بالمادة ٥٩٢ "ألف " من قانون العقوبات، وإزاء ما هو مقرر من محاكمتها غيابيا في ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، ويعتزم المقرر الخاص أن يلتمس مزيداً من اﻹيضاحات بشأن هذه القضية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"según informaciones recibidas, se ha dictado una nueva "fatwa " contra la escritora feminista taslima nasreen en razón de una declaración hecha al ser entrevistada por un periódico indio.
"أفادت التقارير أنه قد صدرت فتوى ثانية ضد الكاتبة المناصرة لقضايا المرأة، تسليمة نسرين، نتيجة ﻷقوال أدلت بها في مقابلة صحفية نُشرت في جريدة هندية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"con respecto a la declaración formulada por taslima nasreen en una entrevista con un corresponsal del diario inglés statesman publicado en calcuta, en el número del 9 de mayo de 1994 el diario citó como palabras de la escritora las siguientes: "el corán debería ser revisado totalmente ".
"فيما يتعلق باﻷقوال التي أدلت بها تسليمة نسرين في مقابلة أجراها معها مراسل الجريدة اليومية الصادرة باللغة اﻹنكليزية في كلكتا "statesman "، نقلت الجريدة في عددها الصادر في ٩ أيار/مايو ٤٩٩١ عن نسرين قولها: "إنه يجب تنقيح القرآن تنقيحاً شامﻻً ".
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting