Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que has hecho de tu vida?
إذاً ماذا كنت فاعلاً بنفسك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿y que has hecho ultimamente?
-اذا ماذا فعلت مؤخرا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que estés orgulloso de lo que has hecho de ella.
اعتقد بانك فخور بما فعلت منها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿esperas que me crea eso después de todo lo que has hecho?
تتوقعـي منـي تصـديق هـذا بعـد كـل ما فعلتـه؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"para el hombre que me contrató por todo lo que has hecho ".
ذلك الرجل الذي قام بتعييني من اجل ما قمتي به
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"para el hombre que me contrató, por todo lo que has hecho ".
"إلى الرجل الذي قام بتعييني لكلّ ما فعلته"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la promesa que has hecho de aniquilar a tus enemigos...
كيف ستحققين قسمك بالقضاء على الاعداء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
excepto que has hecho que me incumba.
عدا أنكِ جعلته من شأني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
estás culpando a tu pasado y a lo que has vivido de lo que me has hecho.
أنتي تلومين ماضيكِ وما مررتِ به على ما فعلتيه بيّ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"no puedes aparecer aquí y profesar tu amor y esperar que me olvide de todo lo que has hecho."
"وتتوقع مني نسيان كل ما فعلته"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- ¿quién eres tú, y que has hecho con mi marido?
-فلنأخذ "ايفان" لحديقه الحيوان السرطان صنع العجب فيك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿es verdad lo que me ha contado tu padre, lo que has hecho en el metro?
هل ما قاله أباك صحيح ؟ ما حصل في النفق ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dime por favor, que has tenido una vida plena y que has hecho otra cosa aparte de contar ladrillos.
أخبريني رجاءُ أنّكِ نعمتِ بحياة كاملة وأنّكِ فعلت شيئًا آخر غير عدِّ الطوابق.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
necesito que me cuentes que pasó.
أريدكِ أن تخبريني ما حدث
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
después de todo lo que has hecho, de toda la muerte y destrucción que has causado,
بعدكلّما أقترفته.. بعد كلّ الموت و الدمار الـّذي تسببتَ بهِ أتخال أنـّي قدّ أصغي لكلمة تقولها؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si yo quisiera, no habría juez en el mundo que me negara una orden de alejamiento después de lo que has hecho.
لو كنتُ أرغب، فما مِن قاضٍ في العالَم، سيرفض إعطائي أمرَ إبعادٍ بعد ما فعلتِه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
con las veces que has hecho de niñera debes ser rica. - creen que soy muy lista.
ـ لابد أن لديكِ ثروة صغيرة من مجالسة الأطفال كثيراً ـ الشباب يعتقدون أننى ذكية جداً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿y cómo explicarás que te has hecho pasar por un asesino y que has aceptado 10.000 dólares de mi marido?
كيف ستشرح إنتحال شخصية مُجرم مؤجر؟ ... وآخذ 10000 دولار من زوجى..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
joe dice que has hecho algunas entrevistas y que a lo mejor ¿tienes una oferta de trabajo?
إذاً (جو) قال أنك ذهبت لبعض مقابلات العمل و قد يكون لديك عرض عمل ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, te das cuenta que has hecho una cosa que yo no he sido capaz de hacer en todos estos años.
حسنٌ, أنتِ تدركين أنك قمت بإنجاز شيء لم أستطع إنجازه طوال هذه السنين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: