Results for zorobabel translation from Spanish to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

zorobabel

Arabic

زربابل

Last Update: 2014-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

zorobabel persuade a un centenar de familias a irse.

Arabic

أقنعَ (زيروبابل) مائة عائلة على الرحيل.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

hijo de joanán, hijo de resa, hijo de zorobabel, hijo de salatiel

Arabic

بن يوحنا بن ريسا بن زربابل بن شألتيئيل بن نيري

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

zorobabel... el príncipe exiliado, descendiente de los reyes salomón y david,

Arabic

(زيرابابل).. أميرٌ منفي, سليلُ الملوك (سُليمان) و (داؤد)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

zorobabel engendró a abiud; abiud engendró a eliaquim; eliaquim engendró a azor

Arabic

وزربابل ولد ابيهود. وابيهود ولد الياقيم. والياقيم ولد عازور.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

después de la deportación a babilonia, jeconías engendró a salatiel; salatiel engendró a zorobabel

Arabic

وبعد سبي بابل يكنيا ولد شألتيئيل. وشألتيئيل ولد زربابل.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Éstos son los sacerdotes y los levitas que volvieron con zorobabel hijo de salatiel y con jesúa: seraías, jeremías, esdras

Arabic

وهؤلاء هم الكهنة واللاويون الذين صعدوا مع زربابل بن شألتيئيل ويشوع. سرايا ويرميا وعزرا

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

entonces se levantaron zorobabel hijo de salatiel y jesúa hijo de josadac, y comenzaron a reedificar la casa de dios en jerusalén, y con ellos estaban los profetas de dios que les apoyaban

Arabic

حينئذ قام زربابل بن شألتئيل ويشوع بن يوصاداق وشرعا ببنيان بيت الله الذي في اورشليم ومعهما انبياء الله يساعدونهما.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

"las manos de zorobabel pusieron los cimientos de este templo, y sus mismas manos lo terminarán." así conoceréis que jehovah de los ejércitos me ha enviado a vosotros

Arabic

ان يدي زربابل قد اسستها هذا البيت فيداه تتمّمانه فتعلم ان رب الجنود ارسلني اليكم.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

zorobabel hijo de salatiel, el sumo sacerdote josué hijo de josadac, y todo el remanente del pueblo escucharon la voz de jehovah su dios y las palabras del profeta hageo, como lo había enviado jehovah su dios. y el pueblo temió ante la presencia de jehovah

Arabic

حينئذ سمع زربابل بن شألتيئيل ويهوشع بن يهوصادق الكاهن العظيم وكل بقية الشعب صوت الرب الههم وكلام حجي النبي كما ارسله الرب الههم وخاف الشعب امام وجه الرب.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

entonces se levantó jesúa hijo de josadac, con sus hermanos los sacerdotes y con zorobabel hijo de salatiel y sus hermanos, y edificaron el altar del dios de israel, a fin de ofrecer sobre él holocaustos, como está escrito en la ley de moisés, hombre de dios

Arabic

وقام يشوع بن يوصاداق واخوته الكهنة وزربابل بن شألتئيل واخوته وبنوا مذبح اله اسرائيل ليصعدوا عليه محرقات كما هو مكتوب في شريعة موسى رجل الله

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

ahora pues, esfuérzate, oh zorobabel, dice jehovah; esfuérzate también tú, oh josué hijo de josadac, sumo sacerdote. esfuércese todo el pueblo de la tierra, dice jehovah, y actuad; porque yo estoy con vosotros, dice jehovah de los ejércitos

Arabic

فالآن تشدد يا زربابل يقول الرب وتشدد يا يهوشع بن يهوصادق الكاهن العظيم وتشددوا يا جميع شعب الارض يقول الرب واعملوا فاني معكم يقول رب الجنود

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,035,991,012 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK