From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le dijo judas, no el iscariote: --señor, ¿cómo es que te has de manifestar a nosotros y no al mundo
Յուդան (ոչ Իսկարիովտացին) ասաց նրան. «Տէ՛ր, ինչպէ՞ս եղաւ, որ քեզ պիտի յայտնես մեզ եւ ոչ թէ աշխարհին»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jehovah dijo a moisés: --ve al faraón, porque yo he endurecido su corazón y el corazón de sus servidores para manifestar entre ellos estas señales mías
Դիմելով Մովսէսին՝ Տէրն ասաց. «Մտի՛ր փարաւոնի մօտ, որովհետեւ ես կարծրացրել եմ նրա ու նրա պաշտօնեաների սիրտը, որպէսզի իմ նշանները հերթով թափուեն նրանց գլխին,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el que tiene mis mandamientos y los guarda, él es quien me ama. y el que me ama será amado por mi padre, y yo lo amaré y me manifestaré a él
Ով իմ պատուիրաններն ընդունում եւ դրանք պահում է, նա՛ է, որ ինձ սիրում է. եւ ով ինձ սիրում է, պիտի սիրուի իմ Հօրից. ես էլ նրան պիտի սիրեմ եւ ինձ պիտի յայտնեմ նրան»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: