From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que también probaron la buena palabra de dios y los poderes del mundo venidero
eta dastatu vkan dutenac iaincoaren hitz ona, eta ethorteco den secularen verthuteac:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque no fue a los ángeles a quienes dios sometió el mundo venidero del cual hablamos
ecen eztu aingueruén suiet eguin ethorteco den mundua, ceinez minço baicara:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
¡bendito el reino venidero de nuestro padre david! ¡hosanna en las alturas
benedicatu dela gure aita dauid-en resuma iaunaren icenean ethorten dena: hosanna leku gorenetan aicená.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero los que son tenidos por dignos de alcanzar aquel mundo venidero y la resurrección de los muertos no se casan, ni se dan en casamiento
baina secula haren, eta hiletaco resurrectionaren vkaiteco digne eridenen diradenéc, eztuté harturen ezconçaz, ez eztirade harturen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y a cualquiera que diga palabra contra el hijo del hombre le será perdonado; pero a cualquiera que hable contra el espíritu santo no le será perdonado, ni en este mundo, ni en el venidero
eta nor-ere minçaturen baita guiçonaren semearen contra, barkaturen çayo hari: baina nor-ere minçaturen baita spiritu sainduaren contra, etzayo barkaturen hari ez secula hunetan, ez ethorteco denean:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando pablo disertaba de la justicia, del dominio propio y del juicio venidero, félix se llenó de miedo y respondió: --por ahora, vete; pero cuando tenga oportunidad, te llamaré
eta nola hura disputatzen baitzén iustitiáz, eta temperantiáz, eta içateco den iudicioaz, spantaturic felixec ihardets ceçan, oraingotz habil, eta aicinaric dudanean deithuren aut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: