Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
manda también estas cosas para que sean irreprensibles
ထိုသူတို့ကို အပြစ်တင်ခွင့်နှင့် ကင်းလွတ်စေခြင်းငှါ ဤသို့ ပညတ်ထားလော့။
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
para que aprobéis lo mejor, a fin de que seáis sinceros e irreprensibles en el día de cristo
မေတ္တာပါရမီတိုးပွား၍ ပြည့်စုံမည်အကြောင်းကို၎င်း၊
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
además, él os confirmará hasta el fin, para que seáis irreprensibles en el día de nuestro señor jesucristo
သင်တို့သည် ငါတို့သခင် ယေရှုခရစ်၏ နေ့ရက်၌ အပြစ်တင် စရာအခွင့်နှင့်ကင်းလွတ်မည်အကြောင်း၊ သင်တို့ကို အဆုံးတိုင်အောင် ခိုင်ခံ့မြဲမြံစေတော်မူလိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en su cuerpo físico por medio de la muerte, para presentaros santos, sin mancha e irreprensibles delante de él
အကြောင်းမူကား၊ ကောင်းကင်အောက်၌ ရှိသမျှသော ဝေနေယျသတ္တဝါတို့အား ဟောပြောသဖြင့်၊ သင်တို့သည် ကိုယ်တိုင်ကြားရပြီးသော ဧဝံဂေလိတရား၏ မြော်လင့်ခြင်းမှ မရွေ့လျော့ဘဲ၊
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
para que seáis irreprensibles y sencillos, hijos de dios sin mancha en medio de una generación torcida y perversa, en la cual vosotros resplandecéis como luminares en el mundo
သို့ပြုလျှင် အပြစ်တင်ခွင့်မရှိ၊ အဘယ်သူကိုမျှ မပြစ်မှားဘဲနေ၍၊
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en cuanto al celo, perseguidor de la iglesia; en cuanto a la justicia de la ley, irreprensible
စိတ်အားကြီးခြင်းကို မေးသော်၊ ငါသည် အသင်းတော်ကို ညှင်းဆဲသောသူဖြစ်၏။ ပညတ်တရား အားဖြင့်ရသော ဖြောင့်မတ်ခြင်းကို မေးပြန်သော်၊ ငါသည် အပြစ်တင်ခွင့်နှင့် ကင်းလွတ်သောသူဖြစ်၏။
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: