From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tal y como hemos quedado
com ens han deixat
Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
tal y como hemos quedado telefonicament
tal com hem quedat
Last Update: 2023-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hemos quedado
catalan
Last Update: 2020-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como hemos empezado
he començat les classes
Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tal y como prescribe el art .
tal i com prescriu l ' art .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tal y como bilalli señaló:
com bilalli va puntualitzar:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tal y como establece el apartado 2.3 .
tal com estableix l ' apartat 2.3 .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mostrar la luna tal y como se ve en el:
mostra la lluna com es veu a:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muestra el documento tal y como se vería impreso.
visualitza el document tal i com s' imprimirà.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leer el mensaje tal y como es enviado por la aplicación.
pronuncia el missatge tal com és enviat des de l' aplicació.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6.2 en caso de que se concedan accésit , tal y como
6.2 en cas que es concedeixin accèssits , tal com preveu la
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muestra el historial del cvs tal y como figura en el servidor
mostra l' historial del cvs segons informa el servidor
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
: 11 m ( tal y como se grafía en el plano núm .
: 11 m ( tal i com es grafia en el plànol núm .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
durante el período nocturno , tal y como indica el artículo 14 del
període nocturn , tal com indica l ' article 14 del conveni .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ) seguir la metodología del programa tal y como establece acc1Ó .
a ) seguir la metodologia del programa tal i com estableix acc1Ó .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el ámbito del presente planeamiento , tal y como se ha definido en el artículo anterior , ha quedado calificado como suelo apto para urbanizar .
l ' àmbit del present planejament , tal com s ' ha definit en l ' article anterior , ha quedat qualificat com sòl apte per urbanitzar .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tal y como prevé a este efecto el apartado .1.1-presupuesto .
tal i com preveu a aquest efecte l ' apartat .1.1-pressupost.
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decida , tal y como autoriza el artículo 4.2.b ) del reglamento cee
decideixi , tal i com autoritza l ' article 4.2.b ) del reglament cee 3887 / 1992 ,
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1.1 el artículo 264.2.a.2 queda redactado tal y como sigue :
1.1 l ' article 264.2.a.2 queda redactat tal com segueix :
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como hemos expuesto en el fundamento jurídico primero , según se dice en el preámbulo ( apdo .
com hem exposat en el fonament jurídic primer , segons es diu en el preàmbul ( apt .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: