Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tal y como hemos quedado
com ens han deixat
Dernière mise à jour : 2024-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tal y como hemos quedado telefonicament
tal com hem quedat
Dernière mise à jour : 2023-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hemos quedado
catalan
Dernière mise à jour : 2020-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como hemos empezado
he començat les classes
Dernière mise à jour : 2022-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tal y como prescribe el art .
tal i com prescriu l ' art .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tal y como bilalli señaló:
com bilalli va puntualitzar:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tal y como establece el apartado 2.3 .
tal com estableix l ' apartat 2.3 .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mostrar la luna tal y como se ve en el:
mostra la lluna com es veu a:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
muestra el documento tal y como se vería impreso.
visualitza el document tal i com s' imprimirà.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
leer el mensaje tal y como es enviado por la aplicación.
pronuncia el missatge tal com és enviat des de l' aplicació.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
6.2 en caso de que se concedan accésit , tal y como
6.2 en cas que es concedeixin accèssits , tal com preveu la
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
muestra el historial del cvs tal y como figura en el servidor
mostra l' historial del cvs segons informa el servidor
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
: 11 m ( tal y como se grafía en el plano núm .
: 11 m ( tal i com es grafia en el plànol núm .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
durante el período nocturno , tal y como indica el artículo 14 del
període nocturn , tal com indica l ' article 14 del conveni .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ) seguir la metodología del programa tal y como establece acc1Ó .
a ) seguir la metodologia del programa tal i com estableix acc1Ó .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el ámbito del presente planeamiento , tal y como se ha definido en el artículo anterior , ha quedado calificado como suelo apto para urbanizar .
l ' àmbit del present planejament , tal com s ' ha definit en l ' article anterior , ha quedat qualificat com sòl apte per urbanitzar .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tal y como prevé a este efecto el apartado .1.1-presupuesto .
tal i com preveu a aquest efecte l ' apartat .1.1-pressupost.
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
decida , tal y como autoriza el artículo 4.2.b ) del reglamento cee
decideixi , tal i com autoritza l ' article 4.2.b ) del reglament cee 3887 / 1992 ,
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1.1 el artículo 264.2.a.2 queda redactado tal y como sigue :
1.1 l ' article 264.2.a.2 queda redactat tal com segueix :
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como hemos expuesto en el fundamento jurídico primero , según se dice en el preámbulo ( apdo .
com hem exposat en el fonament jurídic primer , segons es diu en el preàmbul ( apt .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: