Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se't troba a faltar
Last Update: 2023-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
et trobo a faltar, amor meu. te amo
te echo de menos, mi amor
Last Update: 2020-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a. faltar al trabajo 2 días sin justificación .
a ) no acudir 2 dies a la feina sense justificació
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a ) faltar dos días al trabajo sin justificación .
a ) faltar dos dies al treball sense justificació .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ) faltar 10 días al trabajo , injustificadamente , en un
a ) faltar 10 dies a la feina , injustificadament , en un període de 6
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ) faltar al trabajo 2 días al mes sin causa justificada .
a ) faltar a la feina 2 dies al mes sense causa justificada .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ) faltar 10 días al trabajo en el período de 6 meses .
a ) faltar 10 dies al treball en 6 mesos .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ) faltar al trabajo más de 2 días al mes sin causa justificada .
a ) faltar a la feina més de 2 dies al mes sense causa justificada .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ) faltar levemente al respeto a cualquier persona dentro el centro .
a ) faltar lleument al respecte a qualsevol persona dins el centre .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ) faltar 2 días al trabajo en el período de 1 mes , sin justificación .
a ) faltar 2 dies a la feina en el període d ' 1 mes , sense justificació .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como te encuentras
com et troves noia andalussa?
Last Update: 2024-05-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a ) faltar un día al trabajo , sin permiso , ni previo aviso , ni causa
a ) faltar 1 dia a la feina , sense permís , avís previ o causa
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ) faltar más de 2 días al trabajo en un periodo de 30 días sin causa justificada .
a ) faltar més de 2 dies al treball en un període de 30 dies sense causa justificada .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ) faltar 3 días al trabajo durante el periodo de 2 meses , sin causa justificada .
a ) faltar 3 dies a la feina durant el període de 2 mesos sense causa justificada .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola, joan como te encuentras
has ido al médico?
Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ) faltar 1 día al trabajo , sin permiso , ni previo aviso , ni causa que lo justifique .
a ) faltar 1 dia a la feina , sense permís , avís previ o causa que ho justifiqui .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola rosa, como te encuentras?
hola rosa, com et trobes?
Last Update: 2021-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.- muy graves a ) faltar tres días al trabajo durante el período de dos meses , sin causa justificada .
3.- molt greus a ) faltar tres dies al treball durant el període de dos mesos , sense causa justificada .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la no comunicación , con la antelación debida , a faltar al trabajo por causa justificada , a no ser que se pruebe la imposibilidad de hacerlo .
la no comunicació , amb l ' antelació deguda , a faltar al treball per causa justificada , llevat que es provi la impossibilitat de fer-ho .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ) faltar más de 1 hora y menos de 4 durante una jornada , en el plazo de 30 días naturales , sin el permiso o justificación oportuna .
a ) faltar més d ' 1 hora i menys de 4 durant una jornada , en el termini de 30 dies naturals , sense el permís o justificació oportuna .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: