Results for bautismo translation from Spanish to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Cebuano

Info

Spanish

bautismo

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Cebuano

Info

Spanish

hay un solo señor, una sola fe, un solo bautismo

Cebuano

usa ka ginoo, usa ka pagtoo, usa ka bautismo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el bautismo de juan, ¿era del cielo o de los hombres

Cebuano

ang pamautismo ni juan, gikan ba kadto sa langit o gikan ba sa mga tawo?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el bautismo de juan, ¿era del cielo o de los hombres? respondedme

Cebuano

ang pamautismo ni juan, gikan ba kadto sa langit o sa mga tawo? tubaga ako."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

así juan el bautista apareció en el desierto predicando el bautismo del arrepentimiento para perdón de pecados

Cebuano

diha sa mga awaaw si juan nga magbabautismo mitungha nga nagwali mahitungod sa bautismo sa paghinulsol alang sa kapasayloan sa mga sala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tengo un bautismo con que ser bautizado, ¡y cómo me angustio hasta que se cumpla

Cebuano

ako adunay bautismo nga kanako igabautismo; ug hilabihan ang kaguol ko hangtud mamatuman kini!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al oírle, todo el pueblo y los publicanos justificaron a dios, siendo bautizados con el bautismo de juan

Cebuano

(sa pagkadungog nila niini, ang tanang katawhan ug ang mga maniningil sa buhis miila sa pagkamatarung sa dios, sanglit nabautismohan man sila sa bautismo ni juan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces él anduvo por toda la región alrededor del jordán, predicando el bautismo del arrepentimiento para perdón de pecados

Cebuano

ug ang tanang kayutaan nga kasikbit sa jordan giadto niya nga nagwali mahitungod sa bautismo sa paghinulsol alang sa kapasayloan sa mga sala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

vosotros sabéis el mensaje que ha sido divulgado por toda judea, comenzando desde galilea, después del bautismo que predicó juan

Cebuano

sa pulong nga nasangyaw sa tibuok judea, nga dito magsugod sa galilea tapus sa pagbautismo nga gimantala ni juan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

comenzando desde el bautismo de juan hasta el día en que fue tomado de nosotros y recibido arriba, es preciso que uno sea con nosotros testigo de su resurrección.

Cebuano

sukad sa pagpangbautismo ni juan hangtud sa adlaw sa pagbayaw kaniya gikan kanato--usa niining mga tawhana kinahanglan himoon nga uban kanamo saksi sa iyang pagkabanhaw."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

entonces dijo: --¿en qué, pues, fuisteis bautizados? ellos respondieron: --en el bautismo de juan

Cebuano

ug siya nangutana kanila, "ngadto ba diay sa unsa ang pagbautismo kaninyo?" sila mitubag kaniya, "ngadto sa bautismo ni juan."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

pues, por el bautismo fuimos sepultados juntamente con él en la muerte, para que así como cristo fue resucitado de entre los muertos por la gloria del padre, así también nosotros andemos en novedad de vida

Cebuano

busa, pinaagi sa bautismo gilubong kita uban kaniya ngadto sa kamatayon, aron nga maingon nga si cristo gibanhaw gikan sa mga patay pinaagi sa himaya sa amahan, kita usab managgawi diha sa kabag-o sa kinabuhi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Éste había sido instruido en el camino del señor; y siendo ferviente de espíritu, hablaba y enseñaba con exactitud las cosas acerca de jesús, aunque conocía solamente el bautismo de juan

Cebuano

siya gikatun-an mahitungod sa dalan sa ginoo; ug maingon nga madasigon man siya sa espiritu, siya nagsulti ug nanudlo sa sibo gayud sa kaagi ni jesus, bisan tuod nga ang bautismo nga iyang nasinati mao ra ang kang juan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces jesús les dijo: --no sabéis lo que pedís. ¿podéis beber la copa que yo bebo, o ser bautizados con el bautismo con que yo soy bautizado

Cebuano

apan si jesus miingon kanila, "wala kamo mahibalo sa inyong gipangayo. makahimo ba kamo sa pag-inom sa kopa nga akong ginaimnan, o sa pagpabautismo sa bautismo nga ginabautismo kanako?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el bautismo, que corresponde a esta figura, ahora, mediante la resurrección de jesucristo, os salva, no por quitar las impurezas de la carne, sino como apelación de una buena conciencia hacia dios

Cebuano

agig hulad niini, ang bautismo usab nagaluwas kaninyo karon dili ingon nga paglugod sa buling gikan sa lawas kondili ingon nga pangamuyo diha sa atubangan sa dios alang sa maayong kaisipan, pinaagi sa pagkabanhaw ni jesu-cristo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ellos dijeron: --podemos. y jesús les dijo: --beberéis la copa que yo bebo, y seréis bautizados con el bautismo con que yo soy bautizado

Cebuano

sila mitubag nga nanag-ingon, "makahimo kami." ug si jesus miingon kanila, "sa kopa nga akong ginaimnan, magainom kamo; ug sa bautismo nga ginabautismo kanako, pagabautismohan kamo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

¿de dónde era el bautismo de juan? ¿del cielo o de los hombres? entonces ellos razonaban entre sí, diciendo: --si decimos "del cielo", nos dirá: "¿por qué, pues, no le creísteis?

Cebuano

ang pamautismo ni juan, diin ba kadto gikan? gikan ba sa langit o gikan ba sa mga tawo?" ug ilang gitulotimbang kini tali sa ilang kaugalingon nga nanag-ingon, "kon moingon kita, `gikan sa langit,` moingon siya kanato, `nan, nganong wala man lagi ninyo siya toohi?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,788,801,872 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK