From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esta fue la primera ley que permitió que se congelaran los activos de una organización terrorista.
该法是规定可冻结恐怖主义组织财产的第一部法律。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: se congelaran todos los recursos económicos y las transferencias de propiedad que pudieran ser realizadas por esas mismas personas o entidades
* 冻结可能由这些人或实体进行的所有经济资源和其他财产转让
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el informe del comité mitchell de 20 de mayo de 2001 se pidió que se congelaran las actividades de asentamiento con el fin de fomentar la confianza.
米切尔委员会2001年5月20日的报告要求冻结定居活动,以便建立信任。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, en muchos acuerdos sectoriales de negociación colectiva se convino en que se congelaran los sueldos a cambio de que se limitara el número de despidos.
此外,众多部门的集体谈判协议还以冻结加薪换取限制裁员。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, impuso que se congelaran los activos financieros de osama bin laden y de las personas y entidades con él asociadas, incluidas en una lista que debía mantener el comité.
此外,还规定冻结1267委员会编制的清单,认定是乌萨马·本·拉丹及与他有关的个人和实体的金融资产。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el grupo todavía no ha podido obtener confirmación de que se congelaran los bienes de ryonha después de que participara en la feria, incluidos recursos económicos como las máquinas con control numérico computarizado que mostró.
专家小组尚无法证实ryonha的资产,包括其展出的计算机数控机器这样的经济资源,在其参加博览会时被冻结。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: exigió que se congelaran sin demora los recursos económicos y financieros de personas y entidades vinculadas a osama bin laden o a la organización conocida como al-qaida o los talibanes.
- 要求毫不拖延地冻结已查明与本·拉丹或所谓的基地组织或塔利班有关的个人或实体的经济资源和资金。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
48. al cescr y al cedaw les preocupaba que, en virtud de la ley de organizaciones benéficas y asociaciones, se congelaran los activos de la asociación de abogadas de etiopía, anteriormente la principal organización local de derechos de la mujer.
48. 经济、社会、文化权利委员会和消除对妇女歧视委员会关切的是,曾是主要的地方妇女权利组织的埃塞俄比亚妇女律师协会的资产依《慈善和社团管理公告》被冻结。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en una sesión oficial celebrada el 24 de abril, el comité aprobó una decisión por la cual determinaba que los bienes que se enumeraban en el documento s/2009/205 se sometieran a embargo y que se congelaran los activos de tres entidades.
委员会在4月24日正式会议上通过一项决定,即文件s/2009/205所列项目受禁运制约,而其所指认的3个实体受资产冻结制约。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
8. decide que los estados miembros pueden permitir que se añadan a las cuentas congeladas en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 1 supra los pagos efectuados a favor de las personas, grupos, empresas o entidades que figuran en la lista, entendiéndose que tales pagos seguirán estando sujetos a lo dispuesto en el párrafo 1 supra y se congelarán;
8. 决定会员国可允许在已依照上文第1段的规定予以冻结的账户中存入任何以被列名的个人、团体、企业或实体为受益人的付款,但任何此种付款仍受上文第1段的规定制约并应被冻结;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality: