From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el mundo nos obliga a repensar la manera en que funcionamos en las naciones unidas.
世界正在迫使我们重新思考我们联合国的处事方式。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
para hacerlo, debemos estar dispuestos a tomar algunas decisiones difíciles sobre nuestro programa de trabajo y la manera en la que funcionamos.
为此,我们必须作好准备,在我们的议程和我们开展工作的方式方面作出一些难以作出的选择。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dicho de otra manera, a diferencia de lo que implica el proyecto de resolución, funcionamos en el marco de una estructura racional y un sistema sólido de leyes y controles.
换而言之,与这项决议草案表明的看法相反,我们是在一个合理、有序和健全的法律体系与权力制衡体系中开展工作的。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me he referido a la idea de que, en la guerra global contra el terrorismo, nosotros en el caribe y en centroamérica somos menos importantes porque funcionamos en una cultura de paz y respeto a la vida, y de que, como la mayoría de nosotros no tiene un ejército para unirse a las coaliciones, parecería que no tuviésemos voluntad o incluso que no fuéramos relevantes.
我已提到过有人认为,在全球反恐怖主义战争中,我们加勒比和中美洲较不重要,因为我们生活在和平和尊重生命的文化中,并且因为我们多数国家没有军队可供加入盟军,我们被视为不愿意参与,甚至无关紧要。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: