Results for habíamos regresado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habíamos regresado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el multilateralismo ha regresado.

Chinese (Simplified)

多边主义重新返回。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la instalación se ha regresado.

Chinese (Simplified)

安裝已經被返回。

Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

reintegración de quienes han regresado

Chinese (Simplified)

返回者重返社会

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

posteriormente ha regresado a puntlandia.

Chinese (Simplified)

她已经回到 "邦特兰 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la víctima ha regresado a namibia.

Chinese (Simplified)

受害者已经返回到纳米比亚。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

anteriormente habíamos suministrado ropa a estudiantes.

Chinese (Simplified)

此前,我们还运去衣物供给学生。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque les habíamos enviado quienes advirtieran.

Chinese (Simplified)

我在他们之间,确已派遣过许多警告者。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de los 17, cinco han regresado al japón.

Chinese (Simplified)

在这17人当中,只有5人回到了日本。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los pocos que abandonaron kosovo ya han regresado.

Chinese (Simplified)

如今,为数不多、离开科索沃的人已经返回。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos combatientes desarmados han regresado a sus bases.

Chinese (Simplified)

一些解除武装的战斗人员已返回丛林。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no habíamos previsto alcanzar ese nivel sino hasta 2015.

Chinese (Simplified)

而我们原本计划要到2015年才达到这样的水平。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hasta la fecha, han regresado menos de 300 personas.

Chinese (Simplified)

但迄今为止返回人数还不到300人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante el año transcurrido, han regresado unos 130.000 refugiados.

Chinese (Simplified)

有大约130 000名难民在过去一年中回返。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

amenaza con ampliar tecnológicamente esas diferencias que habíamos esperado eliminar.

Chinese (Simplified)

它在技术上有可能扩大我们本希望弥合的那些鸿沟。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aproximadamente 80.000 refugiados han regresado espontáneamente de los países vecinos.

Chinese (Simplified)

已有约80 000名难民自发地从邻国返回。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.

Chinese (Simplified)

此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nosotros habíamos entendido que no se trataba de una propuesta sin posibilidad de negociación.

Chinese (Simplified)

我们的理解是,这个拟议文件不是容不得谈判的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

creo que no había ninguna duda de que ya habíamos concluido la etapa de comentarios generales.

Chinese (Simplified)

我不认为对以下一点有任何疑问:即我们已经结束了一般性发言阶段。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

e incluso antes de este importante y glorioso logro, habíamos cumplido varios objetivos.

Chinese (Simplified)

甚至在这一重大而光荣的成就之前,我们已实现许多目标。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estuve allí el viernes de la semana pasada, consolidando la importante labor que habíamos iniciado.

Chinese (Simplified)

我上星期五在那里,加强了我们已在那里着手进行的这项重要工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,964,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK