Results for haya dirigido translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

también quiero dar la bienvenida al embajador tanin y agradecerle que se haya dirigido una vez más al consejo.

Chinese (Simplified)

我进一步欢迎塔宁大使并感谢他再次向安理会发言。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la js1 señaló que no se ha sabido que el país haya dirigido ninguna invitación abierta a los procedimientos especiales.

Chinese (Simplified)

33 js1指出,其不清楚是否是缔约国已向特别程序发出公开邀请。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. que el autor haya dirigido el ataque contra la población civil o contra civiles que no hayan participado directamente en las hostilidades.

Chinese (Simplified)

⑴ 行为人指令攻击平民人口或未直接参加敌对行动的个别平民。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. que el autor haya dirigido ataques contra la población civil como tal o contra civiles que no hayan participado directamente en las hostilidades.

Chinese (Simplified)

2. 犯罪者攻击平民人口本身或未直接参加敌对行动的个别平民。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

34. la oradora no está enterada de que el gobierno se haya dirigido a algunos países ricos para pedirles que cumplan con los compromisos contraídos en beijing.

Chinese (Simplified)

34. shadick女士不知道任何关于政府制订的要求富裕国家实现北京承诺的方法。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. que el autor haya dirigido el ataque contra un objeto civil, esto es, que no haya dirigido el ataque contra un objetivo militar concreto.

Chinese (Simplified)

的物体 ⑴ 行为人将民用物体作为攻击对象,也就是说,没有将某个军事目标作为攻击对象。 心理要素

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en caso de que el estado parte no cumpla una petición que se le haya dirigido a tenor del artículo 30, párrafo 2, el comité podrá formular nuevas recomendaciones o peticiones.

Chinese (Simplified)

如果某一缔约国不执行依《公约》第三十条第二款提出的请求,委员会可提出进一步的建议或请求。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, lo que más preocupa es la aparente falta de participación y cooperación por parte de la policía nacional de liberia y el hecho de que no parezca que el ministerio se haya dirigido directamente a ella.

Chinese (Simplified)

然而最麻烦的是,显然缺乏利比利亚国家警察的参与及合作,事实上,土地、矿业与能源部似乎并没有直接与警察联络。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en esta parte se debe proporcionar información sobre las medidas adoptadas por el estado parte para cumplir las conclusiones y recomendaciones que el comité le haya dirigido al final de su examen de los informes inicial y periódico del estado parte.

Chinese (Simplified)

这一部分应当就缔约国遵照委员会审议该国初期和定期报告后所作结论和建议采取的措施,提供资料。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

179. si bien es encomiable que una cantidad tan considerable de apoyo financiero se haya dirigido a los proveedores especializados internacionales de servicios de asistencia a las víctimas, los esfuerzos nacionales suelen disponer de una financiación insuficiente.

Chinese (Simplified)

179. 为开展有关援助受害者活动的国际专门机构提供这样一个相当数额的财政支助值得称赞,但国家一级的工作往往资金不足。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. que el autor haya dirigido ataques contra personal, instalaciones, material, unidades o vehículos participantes en una misión de asistencia humanitaria o de mantenimiento de la paz de conformidad con la carta de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

2. 犯罪者攻击依照《联合国宪章》执行的人道主义援助或维持和平行动的所涉人员、设施、物资、单位或车辆。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. que el autor haya dirigido un ataque contra el personal, instalaciones, material, unidades o vehículos participantes en una misión de mantenimiento de la paz o de asistencia humanitaria de conformidad con la carta de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

(1) 行为人将依照《联合国宪章》执行的人道主义援助或维持和平行动的所涉人员、设施、物资、单位或车辆作为攻击对象。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. que el autor haya dirigido ilícitamente ataques contra edificios dedicados al culto religioso, la instrucción, las artes, las ciencias o la beneficencia, los monumentos, los hospitales y los lugares en que se agrupa a enfermos y heridos.

Chinese (Simplified)

(1) 行为人非法指令攻击专用于宗教、艺术、科学或慈善事业的建筑物、历史纪念物、医院和伤病人员收容所。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. que el acusado haya dirigido ataques contra una o más personas, edificios, unidades o vehículos sanitarios u otros objetos que utilizaban, de conformidad con el derecho internacional, un emblema distintivo u otro método de identificación que denota protección en virtud de los convenios de ginebra.

Chinese (Simplified)

2. 被告攻击按照国际法使用某种特殊标志或其他识别方法表明根据《日内瓦公约》受到保护的一个或多个人员、建筑物、医疗单位或运输工具或其他物体。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sr. aly (egipto) (habla en inglés): sr. presidente: nos complace sobremanera que haya dirigido nuestra labor con tanto éxito que ya estemos examinando nuestro informe.

Chinese (Simplified)

阿里先生(埃及)(以英语发言):主席先生,我们感到高兴的是,你十分成功地指导了委员会的工作,使我们达到正审议报告草案的程度。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. la designación de la primera troika para el período 2011-2012 estará compuesta por el estado que haya sido designado para dirigir la presidencia pro tempore en el lapso 2012-2013, el último estado que haya dirigido la presidencia pro tempore del grupo de río, y el último que haya desempeñado la presidencia de la cumbre américa latina y el caribe sobre integración y desarrollo (calc).

Chinese (Simplified)

2. 2011-2012年期间的第一任三主席应由被指定担任2012-2013年期间临时主席的国家、里约集团最后一任主席和拉加一体化与发展峰会最后一任主席组成。 3. 在本议事规则通过之后,拉加共同体设立进程即宣告结束。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,170,678,308 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK