Results for hubiese ejercitado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

hubiese alarmado

Chinese (Simplified)

会惊慌的

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinese (Simplified)

一事无成将会更糟。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Chinese (Simplified)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Chinese (Simplified)

没有占领,就不会有抵抗。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no se informó de que hubiese habido bajas.

Chinese (Simplified)

没有关于发生伤亡的报道。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Chinese (Simplified)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Chinese (Simplified)

妻子已经被丈夫遗弃;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Chinese (Simplified)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

habría sido más eficaz si se hubiese centrado en menos asuntos.

Chinese (Simplified)

如果该方案集中在较少的问题上,可能更有效力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Chinese (Simplified)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Chinese (Simplified)

* 修正该法的所有法规。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Chinese (Simplified)

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

debo decir: ¡ojalá hubiese hecho caso a mi propio doctor!

Chinese (Simplified)

我应该说,我早听医生的话就好了。 我患有糖尿病。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el presidente propuso celebrar dicha discusión cuando hubiese consenso en el comité para hacerlo.

Chinese (Simplified)

主席提议在委员会达成共识之后再举行这样的讨论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

de los estados que han promulgado esa legislación, pocos son los que han ejercitado la jurisdicción universal.

Chinese (Simplified)

已经制定这种法律的国家很少有行使普遍管辖权的实例。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

Chinese (Simplified)

(b) [犯罪地国家;][或]

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

de conformidad con el artículo 98 de la constitución, "el poder judicial es ejercitado por los tribunales.

Chinese (Simplified)

依照《宪法》第98条 "司法权力由法院行使。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

al no haber el autor ejercitado este derecho a reparación, su denuncia es inadmisible por no agotamiento de los recursos internos.

Chinese (Simplified)

既然他没有这样做,因此他提出的申诉由于未用尽国内补救办法而不应受理。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

236. se propuso que la excepción se circunscribiera a los asuntos en los cuales la presencia física era condición indispensable para el éxito del recurso ejercitado.

Chinese (Simplified)

236. 据提议,例外条款应该只适用于原告亲自出面是成功使用补救办法的条件的情况。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

3) el derecho de un estado a ejercer la protección diplomática sólo puede ser ejercitado dentro de los parámetros establecidos en los presentes artículos.

Chinese (Simplified)

(3) 一国行使外交保护的权利受到限制。 这项权利只能够根据目前条款的规定行使。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,849,797 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK