Results for inspeccionarse translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

tampoco pudieron inspeccionarse los diamantes.

Chinese (Simplified)

也没有提供这批钻石供检查。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando sea posible, las cargas de desechos deberán inspeccionarse visualmente.

Chinese (Simplified)

120. 应在可能的情况下,对装载废物开展实际的检查。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la carga que llega a somalia y atraviesa el país no suele inspeccionarse.

Chinese (Simplified)

100. 运往索马里或经索马里转运的物资并非经常受到检查。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Éstos huyeron y al inspeccionarse la zona se descubrieron y confiscaron bebidas alcohólicas.

Chinese (Simplified)

结果,他们逃走,视察现场时发现并没收了一些酒。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tras inspeccionarse el lugar de la explosión, se descubrieron varios cables de conexión.

Chinese (Simplified)

对爆炸现场进行了搜查,找到一些电线。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el material confiscado sigue en el togo y puede inspeccionarse en el campamento landja de kara.

Chinese (Simplified)

没收的物资仍然存放在多哥,可以在landja de kara营地加以核查。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los vehículos tienen que aguardar su turno hasta que termina de inspeccionarse el vehículo que los precede.

Chinese (Simplified)

44. 车辆必须排队,等待前一辆车完成检查过程。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c) por las razones ya señaladas, tampoco podría inspeccionarse la fabricación de combustible para reactores navales militares.

Chinese (Simplified)

为军舰反应堆生产燃料的设施也将由于上面讨论的原因不受视察。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

i) despues de cada viaje, los contenedores para graneles cerrados deberán inspeccionarse para detectar cualquier fuga o derrame eventual.

Chinese (Simplified)

封闭式散装货箱必须在每次运输之后进行泄漏或溢出检查。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el departamento de aduanas de malta realiza evaluaciones de riesgo de todas las inscripciones de importación mediante un sistema electrónico y selecciona las importaciones que deben inspeccionarse.

Chinese (Simplified)

马耳他海关厅利用无纸电子系统对所有进口报单进行风险评估,并针对相关进口项目进行仔细检查。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al inspeccionarse el sitio, se encontraron artículos de contrabando consistentes en 45 pastillas dobles de hachís, que pesaban en total 44,653 kilogramos.

Chinese (Simplified)

在搜查事发现场时,发现了禁运物品:45块双层海吸希大麻,共重44.653公斤。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así pues, los miembros del corredor de tránsito septentrional deberían modificar el acuerdo vigente para que puedan inspeccionarse las mercancías en tránsito destinadas a zonas controladas por grupos armados sometidos al embargo.

Chinese (Simplified)

因此,北方过境通道成员应当修订现有协定,以便对那些运往被禁武装集团所控地区的过境货物进行检查。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el número de lugares que deban inspeccionarse periódicamente dependerá del conocimiento que tenga la comisión de los programas prohibidos del iraq y de su conocimiento de las actividades de este país que estén comprendidas en el plan de vigilancia y verificación permanentes.

Chinese (Simplified)

32. 经常视察的场址的范围取决于委员会对伊拉克被禁方案的掌握及其对属于《监查计划》下的伊拉克活动的了解。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

59. el lugar que haya de inspeccionarse estará con frecuencia bajo el control de una de las partes, lo que normalmente hará que empleados o representantes de esa parte estén presentes para servir de guía y dar explicaciones.

Chinese (Simplified)

59. 查验的现场往往是在一当事方的控制下,一般来说,该当事方的雇用人员或代表将会到场给予引导和解释。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

7.1.1.5 el interior y el exterior de la unidad de transporte deberá inspeccionarse antes la carga para confirmar la falta de daños que puedan afectar a su integridad o a la de los bultos que se vayan a cargar en ella.

Chinese (Simplified)

7.1.1.5 运输装置的内部和外部在装货前必须进行检查,以确保不存在可能影响运输装置或待装入其中的包件完整性的损坏。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"6.2.1.4.2 sobre una muestra adecuada de recipientes criogénicos cerrrados, además de las inspecciones y ensayos especificados en 6.2.1.4.1 a), b), d) y f), las soldaduras deberán inspeccionarse mediante radiografías, ultrasonidos y cualquier otro método o prueba adecuados no destructivos, de conformidad con la norma de diseño y construcción aplicable, a excepción de las soldaduras de la envoltura.

Chinese (Simplified)

"6.2.1.4.2 应对适当数量的封闭式低温贮器样品进行第6.2.1.4.1 (a)、(b)、(d)和(f)规定的检查和试验。 此外,还应根据适用的设计和制造标准,对封闭式低温贮器样品的焊接作放射线照像、超声波或其他适当的非破坏性试验方法的检查。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,011,827,274 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK