Results for recobra translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el 20 de agosto de 2006 recobra la libertad definitiva.

Chinese (Simplified)

* 2006年8月20日,他获得无条件释放出狱。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

una vez preservado el crédito, la paralización recobra todo su alcance.

Chinese (Simplified)

一旦求偿权得到维护,诉讼继续受停止的影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

jesús le dijo: --recobra la vista; tu fe te ha salvado

Chinese (Simplified)

耶 穌 說 、 你 可 以 看 見 . 你 的 信 救 了 你 了

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en este sentido, recobra especial importancia la identificación de prioridades por parte de las autoridades para garantizar una respuesta adecuada y el cumplimiento de sus obligaciones.

Chinese (Simplified)

在此方面,在作出适当反应和履行义务方面,政府确定优先次序是特别重要的。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el grupo consultivo especial reconoce que hay una relación vital entre la estabilidad nacional y el desarrollo económico y social y que este último sólo se puede dar si se recobra la estabilidad política.

Chinese (Simplified)

40. 特设咨询小组认识到,国家稳定和经济及社会发展之间有着重要联系,后者只有通过恢复政治稳定才能实现。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el estado recobra un papel fundamental, creando oportunidades a partir del fortalecimiento de la posibilidad de acceso al trabajo, la educación, la salud y la vivienda.

Chinese (Simplified)

以增加就业、教育、保健和住房机会为基础,政府恢复了它在创造机会方面的基本职能和地位。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ello, recobra la mayor importancia que la reunión plenaria de alto nivel sobre los objetivos de desarrollo del milenio haya servido como marco para reafirmar nuestro compromiso con el cumplimiento de las metas que nos propusimos en el año 2000.

Chinese (Simplified)

因此,极为重要的是,千年发展目标高级别全体会议应成为重申我们致力实现我们于2000年为我们自己确定的各项目标的框架。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este evento fue un gran paso para profundizar la cooperación sur-sur que recobra nuevos bríos ante las arremetidas del capitalismo salvaje, cuya lógica es la expoliación y subordinación de unos países por otros.

Chinese (Simplified)

这种合作现在更加刻不容缓,因为今天的资本主义不受制约,也很野蛮,而它的根基包括一些国家对另一些国家的剥削、剥夺和压迫。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cabe esperar que el mundo caiga en un desorden aún mayor si el papel de las naciones unidas, el único órgano realmente mundial, no se revitaliza y si la organización no recobra su legítima responsabilidad de abordar las causas de los conflictos y mantener la paz y la seguridad.

Chinese (Simplified)

除非联合国 -- -- 这个唯一真正的全球机构 -- -- 的作用得到重振,重新负起处理冲突根源和维持和平与安全的合法责任,否则预计这个世界就会陷入进一步动乱之中。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, recobra renovada vigencia la recomendación del secretario general y de la alta comisionada relativa a la adopción de un acuerdo global de derechos humanos y derecho internacional humanitario, como un ingrediente mínimo de un proyecto hacia el cual las partes deben confluir para optar definitivamente por una solución negociada y sentar los cimientos de una paz firme y duradera.

Chinese (Simplified)

正因为此,秘书长和高级专员提出了通过关于人权和国际人道主义法全球协定这个比以往任何时候根据相关重要性的建议,它可成为一个最起码的要素,列入各方务必实现进展的计划,以取得谈判达成的决定性解决办法并奠定牢固和持久和平的基础。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"las naciones unidas se encuentran en un punto crítico: a menos que el consejo de seguridad recobre la confianza de los estados y de la opinión pública mundial, los estados actuarán cada vez más en mayor medida en función de la idea que se forme cada uno de las amenazas que surjan y de su propio criterio sobre la mejor forma de hacerles frente ".

Chinese (Simplified)

"目前,联合国正处于一个重要关头:除非安全理事会重新取得各国及世界舆论的信任,否则,个别国家将愈发完全依赖自己对新出现威胁的认识,并完全听凭自己的判断,以自认为最佳的方式处理这些威胁。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,906,874,306 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK