From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no lo hice porque quisiera apartarme del camino trillado.
我没有这样做,因为我不想按老规距要行事。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es trillado pero cierto decir que la justicia tardía puede ser justicia denegada ".
拖延司法可能即是没有司法,这种说法虽然是老生常谈,但却是事实。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en todo caso, opino que en el informe se usa un lenguaje trillado y su contenido es opaco.
无论如何,我认为该报告语言陈旧,内容晦涩。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esto nos lleva a algo que puede parecer trillado, pero que es tan multifacético que siempre puede resultar aleccionador.
而它又如此具有多面性使我们能从中有所收益。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al proceder de ese modo hemos mantenido a las naciones unidas muy restringidas, apenas permitiéndoles que se desviaran del camino trillado.
为此,我们一直在用缰绳紧紧拉住联合国,不让它编离走过的道路。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se trata de un tema trillado, que ha sido objeto de distintos estudios e informes de las naciones unidas a lo largo de los años.
这是一个老生常谈的主题,多年来一直是多份联合国研究报告的讨论对象。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la esposa tomó una manta, la extendió sobre la boca del pozo y tendió sobre ella grano trillado; y nada se supo del asunto
那 家 的 婦 人 用 蓋 蓋 上 井 口 、 又 在 上 頭 鋪 上 碎 麥 、 事 就 沒 有 洩 漏
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oh trillado pueblo mío, hijo de mi era: yo os he anunciado lo que he escuchado de parte de jehovah de los ejércitos, dios de israel
我 被 打 的 禾 稼 、 我 場 上 的 穀 阿 、 我 從 萬 軍 之 耶 和 華 以 色 列 的 神 那 裡 所 聽 見 的 、 都 告 訴 你 們 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a fin de reafirmar la utilidad de la conferencia de desarme, único foro de negociaciones sobre el desarme multilateral, es preciso esforzarse en abandonar el terreno trillado y explorar nuevas perspectivas.
为了再次表明裁军谈判会议作为唯一多边裁军谈判论坛的有用性,我们不能再故步自封,必须谋求新的出路。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, tenemos fe en la sagacidad y la sabiduría de los estados miembros de las naciones unidas para adoptar un criterio integrado y escoger el camino correcto, aun cuando se trate del camino menos trillado.
但是,我们相信联合国会员国具有远见和智慧全面地看问题,并且选择一条正确的道路,即便是一条较少人走过的道路。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el objetivo general de esa política estriba en hacer menos pesadas las tareas del hogar (molienda, descascarillado, trillado, extracción de manteca de karité).
该项政策的总的目标是减轻她们的家务负担(推磨、脱谷、打场、乳油木炼油)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en aras de la innovación, hay que dejar atrás el camino trillado para asegurar que ese mecanismo, que se decidió crear y fue establecido por nuestros jefes de estado y es expresión de la esperanza expresada por todos nosotros aquí en la asamblea general, sea algo verdaderamente nuevo y pueda funcionar de una manera diferente.
打破常规,确保按照我们各国元首的意愿而创立的、并表达了我们大会全体会员国所表达的希望的这一机构的确是一个新事物,并能够以不同的方式发挥作用,确实是一个创新的问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. en el informe se repiten trilladas denuncias sobre la transferencia de armas a hizbulah.
3. 报告重复相同的、令人厌倦的关于向真主党转移武器的指控。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: