From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el tema se derivó de las observaciones formuladas por varios estados miembros respecto de la redacción concreta del documento de acuerdo y de la preocupación de que fuera necesario obtener el asenso de sus parlamentos antes de suscribir el acuerdo.
15. 这个问题的产生是因为有几个会员国对协议文件的具体措词提出意见,担心在加入协议前需要本国议会批准。
a su solicitud, la comisión consultiva fue informada de que la secretaría procuraría obtener el asenso de la comisión consultiva para crear el puesto de conformidad con el párrafo 2 de la sección ii de la resolución 35/217 de la asamblea general.
经查询,咨询委员会获悉,秘书处将根据大会第35/217号决议第二节第2段取得委员会对设立这个员额的赞同。
de conformidad con el artículo 8 de la ley mencionada supra, el consejo de ministros, con el asenso del presidente de la república de azerbaiyán, determina la lista de estados a los cuales está prohibido exportar productos (equipo, servicios y resultados de investigación) sujetos al régimen de control de las exportaciones, incluidos los usuarios finales prohibidos y los productos (equipo, servicios y resultados de investigación) cuya exportación esté prohibida.
根据上述法律第8条,由内阁经阿塞拜疆共和国总统同意后制定一项清单,列出禁止属于出口管制范围的商品(工程、服务、智力活动的成果),向其出口的国家、最终用户和属于出口管制范围并禁止出口的商品(工程、服务、智力活动的成果)。