Results for blanquear��s translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

formas habituales de blanquear u ocultar bienes culturales

Chinese (Simplified)

清洗或隐瞒文化财产的常见形式

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: conocer los medios de blanquear capitales mediante ejemplos.

Chinese (Simplified)

通过实例了解洗钱的各种方式方法

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el intento de blanquear dinero es punible con una pena menos severa.

Chinese (Simplified)

对洗钱未遂行为可判处较轻处罚。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los intentos para blanquear el nazismo y distorsionar la historia han sido motivos de inquietud.

Chinese (Simplified)

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de negocio, tanto lícitas como ilícitas, blanquear sus ingresos y obtener nuevos beneficios.

Chinese (Simplified)

并获得更多利润。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos servicios dirigidos a los turistas, en particular los casinos, se utilizaban para blanquear dinero.

Chinese (Simplified)

一些针对游客的服务,特别是赌场,被用来进行洗钱。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

intentan blanquear material no etiquetado en la iniciativa sobre la cadena de producción de estaño del international tin research institute en

Chinese (Simplified)

走私分子有时试图对无标示原料进行

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la práctica de la junta del banco central es suspender o poner fin a cualquier transacción de una cuenta sospechosa de blanquear dinero.

Chinese (Simplified)

"因此,由中央银行董事会负责执行暂停或终止涉嫌洗钱的账户的任何交易的做法。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

- medidas de supervisión interna que se actualicen periódicamente y que permitan detectar cualquier intento de blanquear capitales;

Chinese (Simplified)

- 不断更新的内部监测程序,以查明任何洗钱企图;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- investigación de los métodos típicos y los sistemas financieros utilizados para blanquear dinero procedente del delito y financiar el terrorismo.

Chinese (Simplified)

- 调查洗钱和资助恐怖主义的典型方法和资助安排;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de hecho, el uso de transportistas de dinero está considerado uno de los principales métodos para mover fondos ilícitos, blanquear dinero y financiar el terrorismo.

Chinese (Simplified)

事实上,如今人们已经认识到,利用现金运送人是非法资金流动、洗钱和资助恐怖主义的一个主要途径。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hasta el momento, ninguna de las indagaciones internas o las solicitudes del extranjero se ha referido a una organización de beneficencia sospechosa de blanquear dinero o de financiar el terrorismo.

Chinese (Simplified)

迄今为止,国内的查询或国外提出的要求都没有牵涉任何涉嫌洗钱或资助恐怖分子的慈善组织。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

22. a continuación se describen algunas formas comunes de blanquear bienes culturales que podrían estar incluidas en el ámbito de aplicación del artículo 6 de la convención contra la delincuencia organizada:

Chinese (Simplified)

22. 下文列举一些实例,介绍属于《有组织犯罪公约》第6条范围的清洗文化财产的常见形式:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, el artículo 146 del código penal sanciona al autor que actúe con ánimo de lucro o forme parte de una asociación que tenga por objeto cometer delitos o blanquear dinero o valores procedentes de delitos cometidos en el extranjero.

Chinese (Simplified)

此外,刑法第146条处罚任何人为图利而实施犯罪行为或参与以实施犯罪行为或洗钱或国外犯罪所得为目的的团伙。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

22. muchas de las medidas encaminadas a combatir el blanqueo de capitales dependen en gran medida de elementos de identidad o identificación, y los medios utilizados por los infractores para blanquear el producto del delito comprenden delitos relacionados con la identidad.

Chinese (Simplified)

22. 许多打击洗钱活动的措施很大程度上依赖身份或身份识别要素,罪犯用来清洗所得的手段涉及与身份有关犯罪。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- aplicar medidas para prevenir que el producto del delito se utilice en la formación del capital estatutario de instituciones financieras y detectar los nuevos mecanismos y sistemas de utilización de las tecnologías bancarias y financieras para blanquear dinero;

Chinese (Simplified)

- 执行措施,防止将犯罪所得用于建立金融机构法定基金,并鉴明使用银行和金融技术将 "脏 "钱合法化的新机制和手段;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,934,459,420 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK