Results for habrá enfatizado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habrá enfatizado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

no habrá excepciones.

Chinese (Simplified)

任何国家都不例外。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para ello habrá que:

Chinese (Simplified)

这包括:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ejemplo, habrá:

Chinese (Simplified)

例如:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

siempre habrá resistencia.

Chinese (Simplified)

抵抗总会存在。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no habrá desarrollo sin paz.

Chinese (Simplified)

没有和平,就不可能有发展。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el informe habrá que:

Chinese (Simplified)

报告应:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

informes que habrá que presentar

Chinese (Simplified)

待提出的报告 时间

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así habrá de seguir haciéndolo.

Chinese (Simplified)

香港仍会在这方面不断努力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el mecanismo mundial habrá de:

Chinese (Simplified)

全球机制:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

habrá instalaciones eléctricas para grabar.

Chinese (Simplified)

将提供插接录音设施。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, habrá un asesor militar.

Chinese (Simplified)

此外,还有一名军事顾问。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de hecho, mientras tanto habrá consultas.

Chinese (Simplified)

当然,在此期间将进行磋商。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 2010-2012, habrá hasta 50.000 trabajadores.

Chinese (Simplified)

将有5 000人在那里工作,2010-2012年将有多达5万人在那里工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el elemento b sugiere que el texto sea representado enfatizado o recalcado.

Chinese (Simplified)

b 建议 文本 如 文本

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

históricamente, los objetivos han enfatizado el desarrollo económico en lugar del apoyo social.

Chinese (Simplified)

在历史上,各项目标强调了经济发展,而不是社会援助。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

costa rica ha enfatizado la importancia de incorporar criterios éticos en la cooperación para el desarrollo.

Chinese (Simplified)

哥斯达黎已强调把道德标准纳入发展合作的重要性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el carácter complementario de estos mecanismos frente a los esfuerzos que realizan los estados por canales bilaterales o multilaterales fue enfatizado.

Chinese (Simplified)

33. 会上强调,这些机制对各国通过多双边合作开展的努力可发挥补充作用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ello quedó solemnemente enfatizado en nuestra declaración de independencia y ha quedado demostrado en nuestro histórico tratado de paz con egipto y jordania.

Chinese (Simplified)

这一点在我们的《独立宣言》中得到了郑重强调,并通过我们与埃及和约旦的历史性和平条约得到了证明。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así lo hemos procurado en tanto miembros de la corte penal internacional y así lo hemos enfatizado en debates sobre la responsabilidad de proteger y la jurisdicción universal.

Chinese (Simplified)

作为国际刑事法院成员和在关于保护责任和普遍管辖权的辩论中,我国多次陈述过这一意见。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. en el examen de mitad de período, su grupo había enfatizado la necesidad de reforzar el pilar de la investigación y el análisis.

Chinese (Simplified)

11. 在中期审查会议上,拉加集团曾强调研究和分析支柱需要加强。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,168,668 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK