Results for habríais desarreglado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Spanish

Translate

habríais desarreglado

Translate

Chinese (Simplified)

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

si hubierais conocido qué significa misericordia quiero y no sacrificio, no habríais condenado a los que no tienen culpa

Chinese (Simplified)

『 我 喜 愛 憐 恤 、 不 喜 愛 祭 祀 。 』 你 們 若 明 白 這 話 的 意 思 、 就 不 將 無 罪 的 、 當 作 有 罪 的 了

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si no llega a ser por una prescripción previa de alá, habríais sufrido un castigo terrible por haberos apoderado de aquello.

Chinese (Simplified)

假若沒有從真主發出的以往的判決,那末,你們必為收納贖金而遭受重大的刑罰。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si no llega a ser por el favor de alá y su misericordia para con vosotros en la vida de acá y en la otra, habríais sufrido un castigo terrible por vuestras habladurías.

Chinese (Simplified)

若无真主在今世和后世所赐你们的恩惠和仁慈, 你们必因诽谤而遭受重大的刑罚。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿dónde está, pues, vuestra bienaventuranza? porque os doy testimonio de que si hubiera sido posible, os habríais sacado vuestros ojos para dármelos

Chinese (Simplified)

你 們 當 日 所 誇 的 福 氣 在 那 裡 呢 . 那 時 你 們 若 能 行 、 就 是 把 自 己 的 眼 睛 剜 出 來 給 我 、 也 都 情 願 . 這 是 我 可 以 給 你 們 作 見 證 的

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

13. el comité para la eliminación de la discriminación contra la mujer estaba profundamente preocupado por el hecho de que el código civil siguiera conteniendo disposiciones discriminatorias contra la mujer en lo que respecta a la familia y el matrimonio, en particular las relativas a la edad mínima para contraer matrimonio, que seguía siendo de 12 años de edad en el caso de las niñas y de 14 en el de los niños, la prohibición de que las mujeres viudas o divorciadas se vuelvan a casar durante un período de 300 días, a contar desde la fecha del fallecimiento de su esposo o la fecha de su divorcio, y la privación de la pensión alimenticia a las mujeres que lleven una "vida desarreglada ".

Chinese (Simplified)

13. 消除对妇女歧视委员会深感关切的是,《民法》仍载有家庭和婚姻方面歧视妇女的规定,特别是设立女性12岁,男性14岁的最低结婚年龄、丧偶或离婚妇女在丈夫去世或离婚后300天内不得再婚以及不向 "生活不检点 "的妇女支付赡养费等规定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,924,549,613 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK