Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
resultados (si los hubiere)
审理结果(如果有)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: resultados (si los hubiere)
* 结果(如有)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
sitio web (si lo hubiere):
网站(若有的话):
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tu señor no te ha abonadonado ni aborrecido
你的主沒有棄絕你,也沒有怨恨你;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
otros, si los hubiere, favor describir:
其他(如有,请说明):
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: si hubiere razones para considerar que la transferencia:
* 如果有理由认为转让将:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i) los nuevos resultados disponibles (si los hubiere);
㈠ 新的可用结果(如果有的话);
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el que es irascible hará locuras, y el hombre malicioso será aborrecido
輕 易 發 怒 的 、 行 事 愚 妄 . 設 立 詭 計 的 、 被 人 恨 惡
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
persona de contacto (si la hubiere) (sr./sra.):
联系人 (如有): (先生/女士)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
"si el mundo os aborrece, sabed que a mí me ha aborrecido antes que a vosotros
世 人 若 恨 你 們 、 你 們 知 道 〔 或 作 該 知 道 〕 恨 你 們 以 先 、 已 經 恨 我 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e isaac les dijo: --¿por qué venís a mí, vosotros que me habéis aborrecido y me habéis echado de en medio de vosotros
以 撒 對 他 們 說 、 你 們 既 然 恨 我 、 打 發 我 走 了 、 為 甚 麼 到 我 這 裡 來 呢
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si yo no hubiese hecho entre ellos obras como ningún otro ha hecho, no tendrían pecado. y ahora las han visto, y también han aborrecido tanto a mí como a mi padre
我 若 沒 有 在 他 們 中 間 行 過 別 人 未 曾 行 的 事 、 他 們 就 沒 有 罪 . 但 如 今 連 我 與 我 的 父 、 他 們 也 看 見 也 恨 惡 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
persona de contacto (si la hubiera): (sr./sra.)
联系人 (如有): (先生 / 女士)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality: