Results for hubiere descuidado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el manejo descuidado o brusco.

Chinese (Simplified)

粗心或草率的处理

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, este aspecto de la salud está descuidado.

Chinese (Simplified)

但是,人们忽略了这一保健方面。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

evitación del manejo descuidado y de la fatiga provocada por las vibraciones

Chinese (Simplified)

避免草率处理和防止因振动而引起疲劳

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) han abandonado, descuidado o maltratado reiteradamente a sus hijos;

Chinese (Simplified)

父母已遗弃、疏忽照顾或持续虐待子女;或

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12.49 la salud mental es un aspecto descuidado por el sector sanitario.

Chinese (Simplified)

12.49 精神健康是卫生领域里被忽视的一个方面。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

13. otro elemento vital pero a menudo descuidado es la información sobre el garante.

Chinese (Simplified)

13. 担保人的资料是另一关键因素,但往往被忽视。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

33. durante mucho tiempo la organización ha descuidado el desarrollo de su personal móvil.

Chinese (Simplified)

33. 本组织长期以来一直忽视其外地工作人员的发展。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

26. sin embargo, no se ha descuidado la atención de los problemas que afectan a los niños.

Chinese (Simplified)

26. 但是,并没有忽视影响到儿童的问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) han descuidado reiteradamente o se han negado a contribuir a la manutención de sus hijos; o

Chinese (Simplified)

父母已持续忽略或拒绝分担他们子女的抚养费;或

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

42. un aspecto de la cooperación internacional que todavía está demasiado descuidado es la toma en consideración de los sistemas regionales.

Chinese (Simplified)

42. 往往仍被忽略的国际合作方面是区域系统的作用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. el manejo descuidado o brusco puede afectar a los mecanismos internos de los componentes, que no se pueden detectar.

Chinese (Simplified)

10. 粗心或草率的处理还会影响部件的内部机制,而这是检测不出来的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"el aspecto cultural, tan frecuentemente descuidado, es por consiguiente de crítica importancia para el debate sobre la pobreza...

Chinese (Simplified)

"常被人忽略的文化方面最终对贫困问题的讨论起着关键性作用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

destacó que, para un país, una infraestructura eficaz de contabilidad era un facilitador esencial, aunque a menudo descuidado, del desarrollo económico.

Chinese (Simplified)

他强调,拥有有效的会计基础设施对于促进一国的经济发展至为关键,但又常常受到忽视。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"es lamentable que el consejo de seguridad haya descuidado por completo la aplicación del párrafo 14 de la resolución 687 (1991).

Chinese (Simplified)

"令人遗憾的是,安全理事会完全忽视了实施第687(1991)号决议第14段的工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

si bien la idea de que los beneficios de los avances científicos debían compartirse no era nueva, era deplorable que a lo largo de los años el derecho a gozar de los beneficios del progreso científico se hubiera descuidado en tal medida en la práctica, y que el acceso a los beneficios de los avances científicos fuera desigual y no estuviera al alcance de los grupos pobres y marginados.

Chinese (Simplified)

尽管科学进展的惠益应予分享的主张并非新近才提出,但遗憾的是,享受科学进步的惠益的权利多年来实际上被严重忽视,科学进展产生的惠益的利用并不均衡,贫困和边缘化人口无法享受这些惠益。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

20. las armas nucleares no estratégicas o tácticas, que han permanecido demasiado descuidadas hasta la fecha, serán el otro eje.

Chinese (Simplified)

20. 另一项重点是非战略核武器或战术核武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,945,687,007 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK