From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) el que lo comete;
(a) 实际犯罪者;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
por tanto, pide al presidente que lo lea párrafo por párrafo.
因此,他要求主席逐段宣读。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ese acuerdo fue presentado al consejo de seguridad, el que lo ratificó.
该协定已提交安全理事会并经核可。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el que lo logren o no depende de la legislación nacional de cada estado.
是否能够做到取决于每个国家的国内法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de manera que ya no soy yo el que lo hace, sino el pecado que mora en mí
既 是 這 樣 、 就 不 是 我 作 的 、 乃 是 住 在 我 裡 頭 的 罪 作 的
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esto no sería así si hubiera sido el tribunal revolucionario el que lo hubiera juzgado.
如果审判他的是革命法院,才没有书面判决。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como de momento el proyecto de decisión solo está disponible en inglés, invita a la secretaría a que lo lea en voz alta.
由于该决定草案目前只有英文文本,他请秘书处进行宣读。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como rugido de león es la indignación del rey; el que lo enfurece peca contra sí mismo
王 的 威 嚇 如 同 獅 子 吼 叫 . 惹 動 他 怒 的 、 是 自 害 己 命
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aplaudimos la nueva meta de lograr el acceso universal para todo el que lo necesite antes de 2010.
我们欢迎到2010年实现有需要者人人都能获得这方面服务的新目标。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el orador espera que el proyecto de resolución, como el que lo precedió, se apruebe por consenso.
他希望该决议草案和以前一样以协商一致方式通过。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
incluso el consejo ante el que nos encontramos nunca ha opinado que lo ocurrido en darfur constituyera un genocidio.
即便是本委员会也从未认为正在达尔富尔发生的是种族灭绝。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le preguntó: '¿quién es el que lo dirige?' porque este mencionó el nombre del jefe.
所以他问他谁是首领,因为他提到了首领的名字。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ello no entraña una competencia ni un juego en el que lo que gana el secretario general lo pierde la quinta comisión o viceversa.
这并不是说要开展竞争或玩弄零和游戏,使秘书长与第五委员会之间此消彼涨。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al parecer, le ataron ambas manos a un yugo, con el que lo obligaron a transportar pesadas cargas durante 14 días.
这种情形据报告持续了14天。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el artículo 322 tipifica la actuación como intermediario, cuando media mala fe, entre el que ofrece el soborno y el que lo recibe.
《刑法》第322条将恶意充当行贿者和受贿者中间人的行为定为刑事犯罪。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque era preciso introducir mejoras, era esencial que el foro conservase su carácter especial de proceso participativo, que era el que lo legitimaba.
尽管有改进的呼吁,但重要的是,论坛应保持其作为一个多方利益攸关方进程的特别性质,正是这一特点赋予了论坛合法性。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
acoge con satisfacción el que haya aumentado el número de partes en el protocolo e invita a los países que aún no lo hayan hecho a que lo ratifiquen lo antes posible.
他欢迎议定书缔约国数目的增加趋势,并呼吁尚未批准议定书的缔约国尽快批准。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a las 11.00 horas aproximadamente, fue examinado por un médico independiente, el que pidió a los policías que lo trasladaran al hospital pero la policía se negó.
晚上11点左右,据说由一名独立的医生对他进行了体检,要求警察将他转送到医院去。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
119. ese es el contexto en el que debemos examinar también las perspectivas del derecho a una alimentación adecuada: sus posibilidades de universalización y los factores que lo obstaculizan.
119. 在这个范围内,我们也必须要考虑尊重取得充足食物的权利:这是权利普遍化的潜力和限制因素。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- si cesara el motivo por el que se autoriza la licencia de responsabilidad, el trabajador podrá reincorporarse a su puesto de trabajo siempre que lo notifique con un mes de antelación.
如果出现不需要使用,但责任假已经批准的情况,只要提前1个月通知,雇员可以恢复履职。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: