Results for acabado translation from Spanish to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Croatian

Info

Spanish

acabado

Croatian

finski

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acabado en:

Croatian

honingtoncity name (optional, probably does not need a translation)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acabado satinado

Croatian

sjajno završno

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acabado de imprenta

Croatian

završni ispis

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y colorín colorado, este cuento se ha acabado.

Croatian

Čiča miča gotova priča.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

yo te he glorificado en la tierra, habiendo acabado la obra que me has dado que hiciera

Croatian

ja tebe proslavih na zemlji dovršivši djelo koje si mi dao izvršiti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ha pasado la siega, se ha acabado el verano, ­y nosotros no hemos sido salvos

Croatian

Žetva proðe, minu ljeto, a mi nismo spašeni!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

de allí navegaron a antioquía, donde habían sido encomendados a la gracia de dios para la obra que habían acabado

Croatian

odande pak odjedriše u antiohiju, odakle ono bijahu povjereni milosti božjoj za djelo koje izvršiše.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sucedió que cuando salomón había acabado de construir la casa de jehovah, la casa del rey y todo lo que había deseado hacer

Croatian

kad je salomon dovršio gradnju doma jahvina, kraljevskog dvora i svega što je namislio graditi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando habían acabado de circuncidar a toda la gente, se quedaron en el campamento en el mismo lugar, hasta que se sanaron

Croatian

kad je bio obrezan sav narod, poèivali su u taboru sve dok nisu ozdravili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aconteció que cuando josué y los hijos de israel habían acabado de herirlos con gran mortandad hasta destruirlos, los que quedaron de ellos entraron en las ciudades fortificadas

Croatian

a kad jošua i sinovi izraelovi okonèaše bitku teškim pokoljem - utekla im je samo nekolicina preživjelih u tvrde gradove -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"cuando haya acabado de hacer expiación por el santuario, por el tabernáculo de reunión y por el altar, hará acercar el macho cabrío vivo

Croatian

kad svrši obred pomirenja svetišta, Šatora sastanka i žrtvenika, neka primakne jarca živoga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

lávate, perfúmate, ponte tu vestido y baja a la era. pero no te des a conocer al hombre, hasta que él haya acabado de comer y de beber

Croatian

umij se ti i namaži, lijepo se odjeni pa idi na gumno. ne daj da te prepozna prije nego što se najede i napije.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los hijos de amón y de moab se levantaron contra los de la región montañosa de seír, para destruirlos por completo y aniquilarlos. cuando habían acabado con los de la región montañosa de seír, cada cual contribuyó a la destrucción de su compañero

Croatian

jer su amonovi sinovi i moapci ustali na one iz seirske gore da ih zatru i unište; a kad su svršili s onima iz seira, stadoše udarati jedan na drugoga te se poklaše.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

rut la moabita dijo: --además de esto, me ha dicho: "permanece con mis criados hasta que hayan acabado toda mi siega.

Croatian

ruta moapka pripovjedi dalje: "još mi reèe: 'drži se mojih poslenika dokle ne požanju sve moje!'"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

y aconteció que cuando él aún no había acabado de hablar, he aquí que con su cántaro sobre el hombro, venía rebeca, que le había nacido a betuel, hijo de milca, mujer de nacor, hermano de abraham

Croatian

tek što on izreèe svoje, gle, doðe rebeka, kæi betuelova; taj betuel bijaše sin milke, žene abrahamova brata nahora. doðe ona s krèagom na ramenu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

productos acabados

Croatian

gotovi proizvod

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,735,934,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK